Перевод "гендерные границы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
гендерные вопросы. | The programme's website can be found at |
Гендерные аспекты дискриминации | Gender based dimensions of discrimination |
Женщины и гендерные исследования | Women and Gender Studies |
Гендерные нормы не являются статичными. | Gender norms are not static. |
Женщины, гендерные вопросы и СПИД | Women, gender and AIDS |
Гендерные стереотипы в школьных учебниках | Gender Stereotypes within School Books |
Гендерные вопросы в деятельности ПРООН | Progress report on the implementation of |
Многообразие и участие гендерные аспекты | Diversity and participation the gender perspective |
Бюджетные статьи, учитывающие гендерные факторы | Budgets with a gender perspective |
Меня давно волнуют гендерные стереотипы. | I started questioning gender based assumptions a long time ago. |
В показателях смертности отмечаются гендерные различия. | There are gender based differences in the mortality rate. |
Страна и население (основные гендерные характеристики) | The country and its people (basic gender characteristics) |
Некоторые идентичности носят смешанный характер, например, гендерные. | D.. Philadelphia H.C. Baird. |
Гендерные факторы, бедность и развитие сельских районов | Gender, Poverty and Rural Development Gender Balance in Education and Training Gender and Reproductive Health Violence Against Women and Children Gender and Economic Empowerment Gender Balance in Power and Decision Making Information, Education and Communication Gender and the Management of the Environment The Girl Child Gender and Legal Affairs Monitoring Mechanism |
К новым высотам, леди. гендерные стереотипы сексизмреален большиепритворщики | How strategic of toysrus to display the toy vacuum cleaners directly beneath the princess costumes. |
Гендерные стереотипы сохраняются также в сфере профессионального обучения. | Gender stereotyping had also been visible in professional education. |
Значительно ухудшились гендерные показатели в высших учебных заведениях. | Gender indicators in higher learning institutions declined considerably. |
Гендерные различия отмечались в характере полученной медицинской помощи. | Sex differential existed in the nature of treatment received. |
Гендерные аспекты находятся в самом центре этих процессов. | General equality is now widely recognized as a key component of development strategies ensuring effective use of human capital and stimulating economic growth. |
Границы | Boundaries |
Границы | Scale Bar |
Границы | Borders |
Границы | Use borders |
Границы | Scaled |
Границы | Order |
Границы | Border |
Границы | Border |
Границы | Row |
Границы моего языка означают границы моего мира. | The limits of my language are the limits of my world. |
Было организовано два обсуждения с использованием электронных средств по темам Гендерные аспекты реформы в секторе безопасности и Гендерные аспекты предотвращения разрешения конфликтов . | Two e discussions were held on gender and security sector reform and gender and conflict prevention conflict resolution. |
Примечательны также гендерные различия, где преимущество не за женщинами. | The gender differences are also remarkable, with women being disadvantaged. |
свидетельство об окончании курса Гендерные исследования и вопросы развития | Carried out long term research into laws affecting women in seven SADC countries and was also responsible for the administration and financial management of all project funds and supervision of project staff. |
Такие неравноправные гендерные отношения существуют во всех социальных сферах. | Moreover, these unequal gender relationships can be found in all spheres of society. |
Гендерные тематические группы Организации Объединенных Наций на страновом уровне | United Nations gender thematic groups at the country level |
При осуществлении этой деятельности будут учитываться соответствующие гендерные аспекты. | Consideration will be given to relevant gender dimensions in undertaking these activities. |
Границы либерализма | The Borders of Liberalism |
Границы антисемитизма | The Boundaries of Anti Semitism |
Границы бонапартизма | The Limits of Bonapartism |
Границы юмора | The limits of humor |
Пересекая границы | Crossing borders |
Сухопутные границы | C. Land borders |
Речные границы | River boundaries |
Границы ячейки | Cell Border |
Вкладка Границы. | Border page. |
Поправить границы | Correct Borders Only |
Похожие Запросы : гендерные аспекты - гендерные нормы - гендерные стереотипы - гендерные цели - гендерные дебаты - гендерные идеологии - гендерные отношения - гендерные ожидания - гендерные вопросы - гендерные проблемы - гендерные последствия - гендерные исследования - гендерные правила - гендерные аспекты