Перевод "глаза повязка" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
повязка - перевод : глаза - перевод : Глаза - перевод : глаза - перевод : Повязка - перевод : глаза повязка - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нужна повязка? | You want a blindfold? |
Нужна повязка? | Did you want a blindfold? |
Особенно эта жёлтая повязка. | Especially this yellow armband. |
У Тома на глазу повязка. | Tom wears an eyepatch. |
У него повязка на глазу. | He wears an eyepatch. |
У неё повязка на глазу. | She wears an eyepatch. |
У вас повязка на? Спросил он. | Have you a bandage on? he asked. |
Вот повязка из того же комплекта. | This is the headband that goes with this alarm clock. |
На левой руке у Тома была повязка. | Tom had a bandage on his left hand. |
Пропала головная повязка, в которой она была вчера вечером. | I'll see. |
Nexus атаковали Сину, при этом нарукавная повязка группировке оказалась на ринге. | The Nexus attacked Cena, leaving a Nexus armband in the ring during the process. |
Джеймс Дженнингс был назначен новым генеральным директором, капитанская повязка перешла Дину Скорфилду. | Sale appointed James Jennings as the new chief executive and Dean Schofield as the new captain. |
Это повязка, которую люди используют для передачи данных о частоте сердцебиений системе Nike . | This is the strap that people use to transmit heart rate data to their Nike system. |
Глаза мои, глаза! | My eyes, my eyes! |
Глаза в глаза. | Like this. Breath out |
Ему зачитываются его плановые экономические показатели, он получает ключи, и повязка с глаз снимается. | You read out his KRA, his KPI, you give him the keys, and then you remove the blindfold. |
Ему зачитываются его плановые экономические показатели, он получает ключи, и повязка с глаз снимается. | You read out his KRA, his KPl, you give him the keys, and then you remove the blindfold. |
Набив брюхо пончиками с картошкой, я встретил интересную юную леди, которой очень понравилась моя повязка. | With my stomach full of donut and potato, i met an eligable young lady who was a big fan of my headband Steve |
А глаза глаза такие большие! | Eyes, big like this. |
Глаза | Eyebrows |
Глаза. | The eyes. |
Глаза. | Eyes. |
Глаза. | And the eyes. The eyes! |
Нарисуйте глаза нестераемым чёрным фломастером. нарисуйте глаза | Use a permanent black marker to draw the eyes. (birds chirping) |
Я ответил Посмотри на глаза. Это твои глаза . | I said, Look at the eyes. They're your eyes. |
Посмотри мне в глаза. Посмотри мне в глаза. | Look into my eyes, look into my eyes! |
Закрой глаза . | Close your eyes. |
Открой глаза. | Open your eyes. |
Откройте глаза. | Open your eyes. |
Закрой глаза. | Shut your eyes. |
Закрой глаза. | Cover your eyes. |
Закройте глаза. | Shut your eyes. |
Закройте глаза. | Cover your eyes. |
Вытри глаза. | Wipe your eyes. |
Глаза жжёт. | My eyes are burning. |
Прикрой глаза. | Cover your eyes. |
Прикройте глаза. | Cover your eyes. |
Вытрите глаза. | Wipe your eyes. |
Глаза небольшие. | R. Soc. |
Глаза белые. | The eyes are white. |
Глаза голые. | and O. Kukal. |
Глаза коричневые. | The eyes are brown. |
Глаза маленькие. | Eyes are small. |
Глаза маленькие. | The eyes are small. |
глаза потупятся. | Eyes be lowered in submission. |
Похожие Запросы : повязка на глаза - косыночная повязка - косыночная повязка - спиральная повязка - иммобилизующая повязка - поддерживающая повязка - косая повязка - нарукавная повязка - пращевидная повязка - нарукавная повязка - лейкопластырная повязка - вторичная повязка