Перевод "глазная щель" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

щель - перевод : глазная щель - перевод :
ключевые слова : Crack Slit Slot Crevice

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Глазная лазерная операция
Laser Eye Surgery
Специализированная глазная клиника, Газа
Eye diseases clinic, Gaza
В 1675 году обнаружил щель в кольцах Сатурна ( щель Кассини ).
In addition he discovered the Cassini Division in the rings of Saturn (1675).
Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи.
Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye.
Щель вместо рта?
Slits for mouths?
Все еще есть межклеточная щель.
And you still have the intercellular cleft.
Далее дофамин выводится в синаптическую щель.
The role of dopamine here is somewhat complex.
Чтобы закрыть щель, Фафнер требует кольцо.
Finally, Wotan demands the ring.
Щель дыхала подкововидная, смещена на темени влево.
They are about at birth, growing to about at maturity.
Какое отношение nick щель имеет к nickname?
What's so nick about a nickname?
Или это имя, на котором есть щель?
Is it that it's a name that has a nick in it?
Тип этого щель текста. Давайте сохранить ее.
The type of this chunk of text.
В мою комнату сквозь щель проник солнечный луч.
A ray of sunlight penetrated my room through a crack.
Жаберные отверстия редуцированы и представляют собой узкую щель.
LoNostro F. L., and G. A. Guerrero.
Я заварил щель, но клапан всё равно протекает.
I welded the breech, but the valve is still gaping.
Щель для света и воздуха, архитектурная приверженность времени.
A break of light and air, an architectural biding of time.
Детектор определял через какую именно щель проходил фотон.
The detector is defined through which slit the photon passed.
Нейротрансмиттеры, находившиеся внутри везикулы, попадают в синаптическую щель.
So those neurotransmitters that were inside of our vesicle then get dumped into the synaptic cleft.
А пинатьто зачем? ! Для чего, потвоему, эта щель?
What do you think the slot's for?
Одинокий луч света прорвался сквозь щель в заставненном окне.
A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
У меня туда пилка для ногтей провалилась в щель.
I dropped my cuticle pusher down the crack.
Глазная лазерная операция является стандартным оперативным вмешательством, безопасность и долговечность которого имеют постоянно растущую тенденцию.
Laser eye operations are a standard procedure whose safety and permanence are constantly increasing.
Пластическая хирургия, стоматология и глазная хирургия предлагают помощь в решении эстетических и, конечно, медицинских проблем.
Plastic surgery, dentistry, and eye surgery offer help in addressing aesthetic and of course health problems.
Поэтому может быть межклеточная щель еще один билет на свободу.
So maybe that intercellular cleft could be another ticket to freedom.
Это глазная инфекция, вызываемая попаданием туда грязи. Многократные инфекции трахомы могут привести к полной потере зрения.
Trachoma is an infection of the eye due to dirt getting into your eye. Multiple infections of trachoma can leave you permanently blind.
Через щель над порогом входной двери они заметили тень в коридоре.
Through a slit above the threshold of the entrance door, they noticed a shadow in the corridor.
Или в щель в полу... и я хочу сделать её сюрприз.
A crack in the floor... so I'm getting this as a surprise for her.
Затем экспериментаторы нашли способ стрелять в щель одиночными фотонами, как твердыми частичками...
Then the experimenters found a way to shoot into the slot single photons, as solid particles ...
И так у вас есть межклеточная щель, давайте я нарисую сюда стрелку.
So you have the intercellular cleft
Синаптическая щель в химических синапсах равна примерно 20 нанометрам, что очень мало.
So your synaptic cleft in chemical synapses is about 20 nanometers, which is really small.
Итак, это очень узкая щель. У пресинаптического нейрона в терминале находятся везикулы.
So it's a very small distance and you have on the presynaptic neuron near the terminal end, you have these vesicles.
Электромагнитное поле частицы, которая проходит через двойную щель может пройти через обе щели одновременно.
The electromagnetic field of a particle that passes through a double slit can pass through both slits at once.
От такого действия монетки соскальзывают в щель. Как только это происходит, ворона получает орех.
And they do that here, and that knocks the coins down the slot, and when that happens, they get a peanut.
Существовал отверстие или щель в середине этого мата, как вы видите то же самое в Южной
There was a hole or slit in the middle of this mat, as you see the same in South
Когда зазвониттелефон, вы увидите сквозь щель между дверью и полом, что она зажгла свет в спальне.
When the phone rings, you'll see the light go on under her bedroom door. When she opens it, the light will stream across the room.
Оса на время оставляет таракана, и улетает искать какую нибудь щель, которую она разрывает и устраивает нору.
The wasp goes off, it walks away and finds a hole and digs it out, makes it into a burrow.
Вороны узнали всё, что требуется это прилетай, дождись появления монеты, смахни ее в щель и получай свой орех.
The crows learn that all they have to do is show up, wait for the coin to come out, put the coin in the slot, and then they get their peanut.
В честь Уильяма Раттера Доза названы кратер на Луне, кратер на Марсе и щель в кольце C Сатурна.
Craters on Mars and on the Moon are named after him, as is a gap within Saturn's C Ring.
Единственное место, где вы не увидите его, это межклеточная щель, так как это фактически реальное пятно между клетками.
The one place where you won't see it is in the intercellular cleft cause that's actually a real spot between cells.
Вороны узнали всё, что требуется это прилетай, дождись появления монеты, смахни ее в щель и получай свой орех.
The crows learn that all they have to do is show up, wait for the coin to come out, put the coin in the slot, and then they get their peanut.
Глазная повязка Дэррил Ханны отсылка к главной героине фильма Триллер Жестокое Кино , а мелодия, которую она насвистывает, взята из триллера 1968 го года Расшатанные нервы .
Darryl Hannah's eye patch is a not to the lead characher in The Call Her One Eye and the tune she is whistling is taken from the 1968 thriller Twisted Nerve
Самое главное последствие этого события причина, по которой все и происходит освобождение нейротрасмиттеров из везикул прямо в синаптическую щель.
And then the main side effect the reason why all this is happening is it allows those neurotransmitters to be dumped into the synaptic cleft.
Почему человек именно эти виды животных для своих соседей, как если бы ничего, но мышь могла бы заполнить эту щель?
Why has man just these species of animals for his neighbors as if nothing but a mouse could have filled this crevice?
Я изобразил его желтым, просто чтобы выделить, и этот промежуток называется межклеточный, так как он находится между клетками, межклеточная щель.
I'm sketching it in yellow just to point it out and that gap is called and intercellular,because it's between cells, intercellular cleft.
Мы добавляем сыр в каждый угол и каждую щель любого продукта. Мы уже даже добавляем сыр в тесто для пиццы!
We put cheese in every nook and every cranny of every single food item, we put it inside the pizza crust now!

 

Похожие Запросы : глазная гипертензия - глазная артерия - глазная клиника - глазная болезнь - глазная ванночка - глазная мазь - глазная впадина - глазная мышца - глазная мышца - глазная патология - глазная меланома - глазная инфекция - глазная система