Перевод "голая поверхность металла" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

поверхность - перевод : голая поверхность металла - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Голая.
Naked.
Женщина голая.
The woman is naked.
Я голая.
I'm naked.
Голая правда.
Spittin' image.
Она совершенно голая.
She's stark naked.
Она была голая.
She's nude.
Не входи! Я голая.
Don't come in! I'm naked.
Не входите! Я голая.
Don't come in! I'm naked.
Не входи! Я голая.
Don't come in. I'm naked.
Не входите! Я голая.
Don't come in. I'm naked.
Мэри сказала, что она голая.
Mary said that she was naked.
Я не хочу говорить голая .
And yet, I don't want to say 'nude'
Я в ванной, совсем голая.
Here is my dress. I will get out of the tub.
Видите, сейчас земля совсем голая.
See that the ground is all bare now.
Хорошо, вот голая девушка с тостером.
Certainly.
Череп куда заманчивей, чем голая девица.
A skull is more interesting than a naked wench.
Как тебе не стыдно? Ты почти голая.
Shame on you!
(Лязг металла вдали)
(Distant metal clang)
Груды жёлтого металла.
Stacks of yellow metal.
Нашли груду металла.
They struck metal.
Теперь вместо прочного примирения у нас голая ненависть.
So now instead of lasting reconciliation we have naked hatred.
Наконечник из твердого металла
Rope
Наконечник из твердого металла
The sheet overlap shall
(Ж) узоров из металла.
SPEAKER 2 cast iron.
Или круглые кусочки металла.
Perhaps some circular pieces of metal.
всю эту кучу металла.
this metal away with me.
поверхность
isosurface
Поверхность
Iso Surface
Поверхность
Surface
Как оно вставить за ночь пятнадцати девочкам? Голая вечеринка!
Didn't you, like, nail 15 freshman chicks in, like, one night?
Мой дорогой, ты знаешь, что я сплю всегда голая!
My darling, you know I always sleep like this!
Там фотографии, где я совсем голая. Ну, я думаю.
In some of the photos I'm completely naked.
Также производятся изделия из металла.
The village also manufactures metal products.
Раковина сделана из проводящего металла.
The metal in the sink is conductive.
И он сделан из металла.
And he's made of metal.
Откуда приходит эта гора металла?
Where is this mountain of metal coming from?
Посмотрите на кучу этого металла.
As I look at this heap of metal before me,
Проверить поверхность
Verify Integrity
Линейная поверхность
Linear Spline
Квадратичная поверхность
Quadratic Spline
Кубическая поверхность
Cubic Spline
Поверхность Безье
Bezier Spline
Поверхность вращения
Surface of revolution
Поверхность вращения
Surface of Revolution
поверхность вращения
surface of revolution

 

Похожие Запросы : голая поверхность - поверхность металла - голая кожа - голая сталь - голая жизнь - Мексиканская голая - голая машина - голая девушка - голая цена - голая лампочка - голая полоса - голая женщина - голая кожа - голая талия