Перевод "головной мозг" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
головной мозг - перевод : головной мозг - перевод : головной мозг - перевод : мозг - перевод : мозг - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И головной мозг не исключение. | The brain is no exception. |
Головной мозг человека расположен в мозговом отделе черепа. | The brain is encased in the skull, and protected by the cranium. |
И головной мозг, опять же, не является исключением. | The brain, again, is no exception. |
Там мы измеряем различные количественные показатели влияния видеоигр на головной мозг. | What we do in the lab is actually measure directly, in a quantitative fashion, what is the impact of video games on the brain. |
С помощью МРТ мы можем заглянуть в головной мозг в реальном времени. | We can look inside with real time fMRI in the brain at real time. |
Эти свойства сопутствуют друг другу, и эти модули определяют, каким будет головной мозг. | Those features travel together, and those modules determine what kinds of brains we'll have. |
Поскольку рыбы относятся к позвоночным, они имеют позвоночный столб (позвоночник) и череп, покрывающий головной мозг. | Being vertebrates, fish have a vertebral column the backbone and a cranium covering the brain. |
Он взял собаку, умершую от бешенства, извлек и затем измельчил ее головной и спинной мозг. | He then ground up its sort of, its brain and its spinal cord. |
Итак, эволюция действует на гены, гены создают тела, а головной мозг это часть вашего тела. | So evolution acts on genes, genes build bodies, and part of your body is your brain. |
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень. | If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine. |
Если местом прорыва окажется самый большой нерв в нашем теле головной мозг то возникнет сосудистая мигрень. | If that some place else where it bulges is inside the biggest nerve in your body, your brain, you get a vascular migraine. |
Без воздуха в течении 5 минут повреждается головной мозг, а в течении 10 минут это смерть. | No air for 5 minutes is brain damage and over 10 minutes is death. |
Все началось с того, что один из моих коллег попросил меня проанализировать головной мозг множества убийц психопатов. | And it all grew out of one of my colleagues asking me to analyze a bunch of brains of psychopathic killers. |
И потом он заразил головной мозг мышей и эмбрионы мышей и цыплят путем введения вируса в культуру ткани. | And he then infected mouse brains and mouse embryos, and chick embryos in, in, in, culture. So not actually using the whole animal itself. |
Головной болью? | A HEADACHE? |
Сегодня я хочу обсудить вопрос о том, каким будет человек и, в частности, его головной мозг в следующих столетиях? | The question I'd like to address today is what will humans, and in particular, human brains be like in the coming centuries? |
В большинстве случаев боль возникает в результате того, что отдельные нервные окончания обнаруживают различные повреждения ткани и генерируют сигналы, которые поступают в спинной мозг, а затем в головной мозг. | Most of the time, pain occurs after simple nerve endings detect tissue injury in various ways and generate signals that travel to the spinal cord and from there to the brain. |
В результате эволюции изменяются гены, а эти гены изменяют последовательность развития, определяющую то, как головной мозг растёт до взрослого состояния. | Evolution modifies genes, and those genes are changing the developmental sequence that determines how that brain is going to grow into the adult. |
C. Niall DeMencha (senile dementia старческое слабоумие), Sir E. Brum (cerebrum головной мозг), Malachy Pasteur и Violet Tsirblou (Violets are blue). | Some names include a play on words, such as Dr. F. Roy Dean Schlippe (Freudian slip), Emmesey Squire (E mc2), Dr. C. Niall DeMencha (senile dementia), and Sir E. Brum (cerebrum). |
Более серьёзные нарушения происходят, когда вирус поражает глаза (герпетический кератит) или проникает в центральную нервную систему, повреждая головной мозг (герпетический энцефалит). | More serious disorders occur when the virus infects and damages the eye (herpes keratitis), or invades the central nervous system, damaging the brain (herpes encephalitis). |
Наконец, это. возможно, самая большая часть нашей картины, наш головной мозг, который несет ответственность за все сознательные действия, которые мы совершаем. | So this is another region of the brain that's sending information down to the respiratory center and helping to affect how we breathe. |
У этого метода была одна проблема это то, что вы вводите людям субстанцию, добытую из нервных тканей головного или спинного мозга. Головной и спинной мозг мозг содержат некое вещество, называемое миелин. | The problem with, with, with his, his, his a, his method was that when you inoculate people with a, with a substance that is in part derive from nervous tissue whether it is brain or spinal cords. |
От вашей головной боли. | For your headache. |
Я слег с головной болью. | I've been down with a headache. |
Входя внутрь, снимайте головной убор. | Remove your hat when you go inside. |
Он страдает от головной боли. | He is suffering from a headache. |
Том проснулся с головной болью. | Tom woke up with a headache. |
Я проснулся с головной болью. | I woke up with a headache. |
Я проснулась с головной болью. | I woke up with a headache. |
Снимайте головной убор в классе! | Take off your caps in the classroom! |
У меня нет головной боли. | I don't have a headache. |
Головной офис расположен в Стокгольме. | The head office is placed in Stockholm, Sweden. |
Это хорошо, против головной боли. | It's good against headache. |
Вот головной офис этой компании. | The company headquarters are right here. |
А ты займись головной стражей. | You surround the advance guard. |
Головной офис, НьюЙорк. Без изменений. | McCracken Building, New York City. |
Уолтеру МакКрэкену, Головной офис, НьюЙорк. | Walter McCracken. McCracken Building, New York City. |
В головной части часовой механизм. | The clock mechanism is in the head. |
Клиент с головной болью ушёл? | Client with the headache gone? |
Головной ко мне, остальные прямо! | The leader come here, the rest go straight ahead! |
Это лекарство помогает от головной боли. | This drug acts against headache. |
Входя в помещение, снимайте головной убор. | Remove your hat when you go inside. |
Он страдал от сильной головной боли. | He was suffering from a bad headache. |
Том проснулся с ужасной головной болью. | Tom woke up with a terrible headache. |
Головной блок готовили на площадке 2. | In total, the Block A produced of thrust. |
Похожие Запросы : головной мозг крысы - Головной мозг хуже полых - полую головной мозг Internus - полую головной мозг превосходит - Головной сайт - головной штырь - головной убор - головной убор - головной убор - головной убор