Перевод "горячая поверхность воспламенитель" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
поверхность - перевод : воспламенитель - перевод : воспламенитель - перевод : горячая поверхность воспламенитель - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Воспламенитель больших ожиданий. | It is an ignitor of great expectations. |
2, 1, воспламенитель системы зажигания... и Дискавери окончательно стартует. | 2, 1, Booster Ignition... and a final lift off of discovery. |
Горячая? | Hot? |
Горячая? | Is it hot? |
Он перемещает твои органы, улучшает дыхание, это воспламенитель больших ожиданий . | It moves your organs around, it enhances respiration, it is an ignitor of great expectations. |
Вода горячая. | The water is hot. |
Плита горячая. | The oven is hot. |
Горячая клавиша | Hotkey |
Горячая сестричка. | The sister is hot. |
Она горячая. | She's hot. |
Горячая точка? | Is it a hot spot? |
Горячая еда? | Warm meals? |
Горячая история. | Redhot story. |
Печь горячая. | The stove's going! |
Горячая вода есть? | Is there hot water? |
Мэри горячая штучка. | Mary is a hot girl. |
Она очень горячая. | It's very hot. |
Сковорода слишком горячая. | The pan is too hot. |
Мэри горячая штучка. | Mary is a hottie. |
Осторожно! Тарелка горячая. | Careful! It's a hot plate. |
Вода очень горячая. | The water is very hot. |
Пей, пока горячая. | Drink it while it's hot. |
Пейте, пока горячая. | Drink it while it's hot. |
Допивай, пока горячая. | Drink up while it's hot. |
Допивайте, пока горячая. | Drink up while it's hot. |
Ешь, пока горячая. | Eat it while it's hot. |
Ешьте, пока горячая. | Eat it while it's hot. |
Доедай, пока горячая. | Eat up while it's hot. |
Доедайте, пока горячая. | Eat up while it's hot. |
Горячая замена CompactPCI | CompactPCI hot swap |
Горячая замена PCI | PCI hot plug |
Это горячая тема. | It is the hot topic. |
Черт, она горячая! | Damn, it's hot! |
Почему вода горячая? | Why is the water hot? |
А, горячая индейка. | Hot turkey. |
Довольно горячая смесь. | That's pretty hot ginger ale you're mixing up. |
Горячая штучка, Канделла? | She's pretty hot, Candella? |
Горячая вода закончилась. | No more hot water. |
Горячая работа, да? | Chief Rakos. Hot work huh, Pop? |
Изнутри Земля очень горячая. | From the inside, the Earth is very hot. |
Эта девка невероятно горячая. | This girl is incredibly hot. |
Эта лазанья очень горячая! | This lasagna is quite hot! |
Эта цыпочка чертовски горячая! | That chick is fucking hot! |
Осторожно. Она ещё горячая. | Be careful. It's still hot. |
Горячая линия КГК ГВН | D. OCG IOG hotline |
Похожие Запросы : горячая поверхность - осторожно горячая поверхность - электронный воспламенитель - подушка безопасности воспламенитель - высокая энергия воспламенитель - горячая замена - горячая штамповка - горячая коробка - горячая линия - горячая тарелка - горячая полоса - горячая помадка