Перевод "гофрированные картонные коробки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
гофрированные - перевод : гофрированные картонные коробки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Картонные коробки хрупкие. | The cardboard boxes are fragile. |
Вы собираете его, фасуете в картонные коробки. | You scoop it up. You put it in cardboard boxes. |
Я объясню, используя картонные коробки от Ваших ноутбуков. | Well I will show you here. I will use these card boxes in which your notebooks came. |
Что интересно мы всё ещё используем картонные коробки. | What's interesting is we still use cardboard boxes. |
Я начала искать глазами картонные коробки, думая, что они недавно переехали, но ничего не увидела. | So I start looking around for moving boxes, figuring they just moved in, but I don't see any. |
В действительности, Кобейн спал у своих друзей, у которых он так же оставлял на день свои вещи запакованные в картонные коробки. | In fact, Cobain had passed his time sleeping at the houses of his friends, where he also left his possessions in cardboard boxes during daytime. |
Я делаю коробки. Что? Коробки. | I make boxes. |
На строительстве нашли применение металлы, гофрированные и перфорированные поверхности, армирующие тросы. | HighTech structures utilised metals, wavy and perforated surfaces and visible strengthening cables. |
Большие картонные трубы могут прибиваться к полу вертикально. | Big cardboard tubes can be beaten vertically on the floor. |
Обожаю коробки. | I just love boxes. |
Эти коробки хрупкие. | These boxes are fragile. |
Все коробки пусты. | All the boxes are empty. |
Везде были коробки. | Boxes were everywhere. |
Повсюду были коробки. | Boxes were everywhere. |
Кошки любят коробки. | Cats like boxes. |
Кошкам нравятся коробки. | Cats like boxes. |
Эти коробки тяжёлые. | These boxes are heavy. |
Повсюду были коробки. | There were boxes everywhere. |
Эти коробки пустые. | Those boxes are empty. |
Иллюзия невозможной коробки. | The impossible crate illusion. |
Возьми эти коробки | Give me those boxes, girl. |
Слушайте, Старбек. Всё, что мы видим это лишь картонные маски. | Look ye, Starbuck... all visible objects are but as pasteboard masks. |
У меня нет коробки. | I don't have a box. |
Эти коробки одинакового размера. | These boxes are the same size. |
Том отнёс коробки наверх. | Tom carried the boxes upstairs. |
Что было внутри коробки? | What was inside the box? |
А что внутри коробки? | What is inside the box? |
На столе три коробки. | There are three boxes on the table. |
Коробки с бумагой 500 | 500 cartons of paper 3 500 |
Мне нужно открывать коробки. | I've got to keep opening boxes. |
Из грузовика выпадают коробки. | Boxes fall out of the truck. |
Не оставляй коробки открытыми. | Don't leave the boxes open. |
Крышка этой коробки не поднимется. | The lid of this box won't lift. |
Содержимое коробки указано на этикетке. | The contents of the box are listed on the label. |
Положи коробки одна над другой. | Place the boxes one above the other, please. |
Посмотри на все эти коробки. | Look at all these boxes. |
Посмотрите на все эти коробки. | Look at all these boxes. |
Внутри одной коробки была другая. | There was a box inside the box. |
Внутри большой коробки была маленькая. | There was a small box inside the big box. |
Внутри большой коробки находилась маленькая. | There was a small box inside the big box. |
Одной коробки так и нет. | One box is still missing. |
Содержание коробки указано на этикетке. | The contents of the box are indicated on the label. |
На столе стоят три коробки. | There are three boxes on the table. |
Том вытащил всё из коробки. | Tom took everything out of the box. |
Но это не реальные коробки. | But we're in virtuality. These aren't real boxes. |
Похожие Запросы : картонные коробки - прочные картонные коробки - картонные закрылки - картонные пластины - картонные отходы - картонные поддоны - картонные крылышки - картонные фигурки - картонные игры - картонные контейнеры - гофрированные трубы - гофрированные крепление - гофрированные алюминиевые