Перевод "грозди винограда" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
грозди винограда - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хочешь винограда? | Do you want some raisins? |
Винограда хочешь? | Do you want some grapes? |
Смотри. Больше винограда получается из новых соротов винограда, что мы получили будем выращивать больше винограда. | There's just going to be more grapes popping off of these new types of vines that we got so we're just going to produce more grapes. |
Производство винограда снизится. | Supply of grapes will go down. |
Сливу и винограда! | A plum and some grapes! |
Не хотите винограда? | Would you like some grapes? |
Вино делается из винограда. | Wine is made from grapes. |
Из винограда делают вино. | Grapes are made into wine. |
Я хочу поесть винограда. | I want to eat some grapes. |
Сколько стоит гроздь винограда? | How much does a bunch of grapes cost? |
Сорт винограда, температуру, всё! | He knows the name of the grape, the temperature and everything. |
Слива персик гроздь винограда. | A plum a peach some grapes. |
Я не хочу винограда! | I no want no grapes! |
У вас нет винограда? | You got no grapes? |
Дайте ему гроздь винограда. | Get him a bunch of grapes. |
Это вино сделано из винограда. | This wine is made from grapes. |
Сколько винограда получили ваши дети? | How many grapes have your kids got? |
У нас нет тут винограда. | We don't have any grapes here. |
Я принесла тебе немного винограда. | I brought you some grapes. How is she? |
Я еду на сбор винограда. | Je vais a la vendange. |
Как раз сейчас время сбора винограда. | Just now, there's a time of the grape harvest. |
Мутации, произошедшие в двух регуляторных генах белого винограда выключили производство антоцианов, которые отвечают за цвет фиолетового винограда. | Mutations in two regulatory genes of white grapes turn off production of anthocyanins, which are responsible for the color of purple grapes. |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And tall date palms with their spathes pile on pile |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And high date palms with lush fruit. |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | and tall palm trees with spathes compact, |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And tall date palms laden with clusters ranged. |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And tall date palms, with ranged clusters |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And the soaring palm trees, with clustered dates. |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | and tall palm trees with their thickly clustered spathes |
и пальмы, которые поднимаются высоко в небо, и чьи грозди рядами несут обильные плоды. | And lofty date palms with ranged clusters, |
Из местного винограда производят вино Ménétou Salon . | The grapes grown here are used for Ménétou Salon AOC wine. |
Geffen сопряжения Операция Гроздья винограда лоза виноградная | Foods livelihood, I have. Geffen have paired Operation Grapes of vine grape vine |
Джузеппе, лучший давитель винограда во всей Италии. | Guiseppi, the best grape presser in all Italy. |
Фруктовый салат состоит из яблок, персиков и винограда в соотношении в долях масса яблок, персиков и винограда 6 5 2, соответственно. | A fruit salad mixture consists of apples, peaches, and grapes in the ratio so the so the apples to peaches to grapes is equal to 6 to 5 to 2, respectively by weight. |
В верхней части площади находится дом, где останавливался Гёте, У Золотой грозди , являющийся сегодня резиденцией Городского музея. | At the top stands the house The Golden Grape , where Goethe lived and which today is the seat of the Municipal Museum. |
Американские военнослужащие в Афганистане держат в руках гроздья винограда. | US officers handle grapes in Afghanistan. |
Родиной этого сорта винограда является долина Луары во Франции. | The grape originated in France, in the regions of Bordeaux and the Loire Valley. |
Поэтому это называется картечью, это выглядело как гроздь винограда. | That's why it was called grapeshot, it looked like a bundle of grapes. |
У меня есть слива и персик и гроздь винограда. | I've got a plum and a peach and some grapes. |
Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда. | So let me show you what happens when we put in an extract from red grapes. |
Посмотрите, что происходит, когда мы вводим туда экстракт красного винограда. | Let me show you what happens when we put in an extract from red grapes. |
У Золотой груши, У Золотого винограда, дерева, куста или аиста | The House At the Golden Pear, At the Golden Grape, Tree, Shrub, and Stork ... |
Хорошо, если сейчас обходится дороже приобрести семена винограда возможно я начну сажать что то еще, потому что я не получаю достаточно прибыли на фунт винограда. | Okay, if it's now more expensive to get grape seeds, maybe I'll start planting something else, because I'm not getting as much profit per pound of grape. |
Здесь выращивают специальный сорт винограда Sultana, пшеницу, ячмень, хлопок, табак, кукурузу. | Agriculture The main agricultural products are seedless Sultana grapes, wheat, barley, cotton, tobacco and maize. |
После Ксиномавро, в Греции это самый широко рассаженный сорт винного винограда. | After Xynomavro, it is Greece's second most widely planted grape variety. |
Похожие Запросы : кожица винограда - сорт винограда - Сбор винограда - винограда сорта - Конкорд винограда - винифера винограда - винограда филлоксера - экстракт винограда - сорта винограда - завод винограда - винограда посадки - винограда целлюлозы - сбор винограда - гроздь винограда