Перевод "грудной позвонок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
позвонок - перевод : грудной позвонок - перевод : позвонок - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Один позвонок. | A vertebra. |
золотой позвонок и яблоко, золотой позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом | a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, around the hem of the robe. |
золотой позвонок и яблоко, золотой позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом | A golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegranate, upon the hem of the robe round about. |
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею. | a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, around the skirts of the robe, to minister in, as Yahweh commanded Moses. |
позвонок и яблоко, позвонок и яблоко, по подолу верхней ризы кругом для служения, как повелел Господь Моисею. | A bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, round about the hem of the robe to minister in as the LORD commanded Moses. |
Лёгкие расположены в грудной клетке. | The lungs are situated in the thoracic cage. |
В третьих, присасывающая роль грудной клетки. | They play a role in the arthropod immune system. |
Дальше, сжимание грудной клетки, 30 раз... | Next, chest compressions, 30 times . . . |
Он попросил коллегу сделать рентген грудной клетки. | He got a colleague to perform a chest X ray. |
У меня была тупая травма грудной клетки. | I ended up with blunt chest trauma. |
Было несколько пятен рака в моей грудной клетке. | There was multiple spotting of cancer around my chest. |
И ему нужна была ревизионная операция грудной клетки. | He also required a revision surgery on his chest. |
Таким образом, шаг за шагом, позвонок за позвонком, я вылепил его до конца. | And so button by button, vertebrae by vertebrae, I built my way down. |
В 1904 году заболел тяжёлой грудной болезнью (предположительно туберкулёзом). | In 1904, Duchesne also contracted a serious chest disease, probably tuberculosis. |
Между грудной клеткой манекена и покрытием помещается специальная прокладка. | A cushion must be positioned between the chest of the manikin and the overall. |
Защитные бронированные пластины развивалась вокруг головы и грудной клетки. | Protective armoured plates evolved around the head and thorax. |
Позвонок L1 напоминал арахис, который уронили, наступили на него и раскрошили на тысячи кусочков. | The vertebra at L1 was like you'd dropped a peanut, stepped on it, smashed it into thousands of pieces. |
Женщина с грудной квалификацией получила работу пример оговорки по Фрейду. | The woman with the breast qualifications got the job is an example of a Freudian slip. |
Лёгкие заложены в грудной полости, прилегая справа и слева к сердцу. | Human lungs are located in two cavities on either side of the heart. |
В состоянии покоя дыхание птицы осуществляется путем расширения и сжатия грудной клетки. | It is at this level of the tracheoles that oxygen is delivered to the cells for respiration. |
Умер Блюментрост 27 марта 1755 года в Санкт Петербурге от грудной водянки. | Blumentrost died in St. Petersburg on 27 March 1755 of hydrothorax. |
Но обычно больные ощущают учащённое сердцебиение, дискомфорт или боли в грудной клетке. | ) This may reveal an underlying problem in the lungs or the blood vessels in the chest. |
Длина шнурка должна быть такой, чтобы кулон висел на уровне грудной кости. | Then, adjust the cord length so that the pendant hangs at the position of your sternum. |
Комплексы способствуют раннему обнаружению туберкулеза и других заболеваний органов грудной клетки вне больниц. | The units help detect tuberculosis and other diseases of the chest organs at an early stage outside hospitals. |
Мясистую часть нежилованную получают путем отделения внутренней грудной мышцы от грудки и грудины. | A tenderloin is produced by separating the inner pectoral muscle from the breast and the sternum. |
0803 МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ЖИЛОВАННАЯ (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ БЕЗ СУХОЖИЛИЯ, ФИЛЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ ГРУДНОЙ МЫШЦЫ) | 0803 TENDERLOIN WITH TENDON REMOVED (DESTRAPPED TENDER, INNER FILLET) |
Мясистую часть жилованную получают путем отделения внутренней грудной мышцы от грудки и грудины. | A tenderloin with tendon removed is produced by separating the inner pectoral muscle from the breast and the sternum. |
Можно также нашить обходные сосуды к бьющемуся сердцу без необходимости вскрытия грудной клетки. | You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest. |
Мясистую часть частично жилованную получают путем отделения внутренней грудной мышцы от грудки и грудины. | A tenderloin with tendon clipped is produced by separating the inner pectoral muscle from the breast and the sternum. |
8.1.3.1.1.4.4 ускорение грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного, | 8.1.3.1.1.4.4. the chest deceleration in three mutually perpendicular directions except for new born manikin, |
8.1.3.2.1.6.4 замедление грудной клетки в трех взаимно перпендикулярных направлениях, за исключением манекена, моделирующего новорожденного, | 8.1.3.2.1.6.4. the chest deceleration in three mutually perpendicular directions except for new born manikin, |
У него были опухоли размером с апельсин, в подмышках, шее, грудной и брюшной полостях. | He had tumors the size of oranges in his armpits, neck, chest, abdomen. |
Мы отделяем один нерв от грудной мышцы и позволяем нужным нервам врасти в неё. | And we take the nerve away from your chest muscle and let these nerves grow into it. |
Мамочка и папочка, и я, и грудной ребенок, и старшие сестры, две или три. | Mammy and Pappy and me and one crawling baby that had to be toted and some oddsized sisters, two or three. |
Также помогли успехи в выявлении и лечении рака грудной железы, прямой кишки и шейки матки. | Successes with screening and treatment of breast, colo rectal, and cervical cancer have also helped. |
Даже если грудь удалена, иногда необходимо облучение для предотвращения возобновления рака на коже грудной клетки. | Even if the breast is removed, radiation is sometimes needed to prevent recurrence of the breast cancer on the skin of the chest. |
0802 МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ ЧАСТИЧНО ЖИЛОВАННАЯ (МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ С ОБРЕЗАННЫМ СУХОЖИЛИЕМ, ФИЛЕ ИЗ ВНУТРЕННЕЙ ГРУДНОЙ МЫШЦЫ) | 0802 TENDERLOIN WITH TENDON CLIPPED (CLIPPED TENDERLOIN, INNER FILLET) |
Первоначально считалось, что передние ноги животного были расположены в стороны от грудной клетки, чтобы лучше поддерживать голову. | Originally, it was believed that the front legs of the animal had to be sprawling at angles from the thorax, in order to better bear the weight of the head. |
В качестве прелюдии к спаривания самец кусает самку за грудной плавник, в бок и в жаберную область. | As a prelude to mating, the male bites at the female's pectoral fin, side, and gill region. |
Если вы посмотрите сюда, в область грудной клетки, то вы увидите, что эта область не является черной. | If you have a look over here at the chest area, this is not black. |
Для обеих сторон корпуса мы идем к рукам, но вы видите, даже здесь, грудной щит красиво вводили. | To both sides of the body we go to the arms but you see, even here, the thoracic shield is nicely injected. |
В результате этой варварской акции погиб 21 пассажир, среди которых находился грудной ребенок, а также 6 членов экипажа. | As a result of this barbaric act 21 passengers, including a child in arms, were killed, as well as the six members of the crew. |
11.2.1.2 В ходе каждого испытания, описанного в пункте 11.2.1.1, измеряются диапазон перемещения головы по горизонтали и ускорение грудной клетки. | For each test described in 11.2.1.1. the horizontal head excursion and chest accelerations shall be measured. |
Сердце расположено в правой стороне грудной клетки, желудок и селезенка в правой стороне живота, а печень и желчный пузырь слева. | The heart is located on the right side of the thorax, the stomach and spleen on the right side of the abdomen and the liver and gall bladder on the left side. |
Около тридцати лет назад был рождён человек по имени Айба Мидзусиро, у которого не хватало ребра в правой грудной клетке. | Some thirty years ago, a man called Yaiba Mizushiro was born with one rib missing from his right ribcage. |
Похожие Запросы : шейный позвонок - спинной позвонок - поясничный позвонок - крестцовый позвонок - копчиковый позвонок - хвостовой позвонок - сломанный позвонок - крестцовый позвонок - спинной позвонок - сдвинувшийся позвонок - сломанный позвонок - грудной проток