Перевод "далекие предки" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

предки - перевод : далекие предки - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Предки! Предки! Предки!
Mother, Grandmother, Elders...
Предки!
Please, Mother, Grandmother!
Ваши далекие предки любовались этой формой и видели красоту в мастерстве исполнителя еще до того, как появились слова, которые могли бы выразить эти чувства.
Your distant ancestors loved that shape and found beauty in the skill needed to make it, even before they could put their love into words.
Это предки.
It's the ancestors.
Более далекие родственники это гориллы.
More distantly related are gorillas.
Покажи нам страны далекие, снежные.
Show us snowy places far away. Snow!
Ваши нафаршированные предки.
Oh, just some of your stuffed ancestors.
Расширение сделало далекие страны нашими соседями.
Enlargement has made far away countries our neighbors.
Что далекие галактики удаляются от нас.
Distant galaxies were moving away from us.
Предки обезьян остались жить на деревьях. Наши предки переселились на равнины.
The ancestor of the apes stayed in the trees our ancestors went out onto the plain.
Послушайте Меня, жестокие сердцем, далекие от правды
Listen to me, you stout hearted, who are far from righteousness
Послушайте Меня, жестокие сердцем, далекие от правды
Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness
Откуда родом твои предки?
Where are your ancestors from?
Они все ваши предки?
HMM. ARE THESE ALL YOUR ANCESTORS?
Предки не отличались фантазией.
My folks had no imagination.
Как и твои предки.
We are the grands seigneurs.
Мои предки были суровы.
My folks were tough.
Здесь все мои предки.
All my ancestors are here.
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу.
A zoning tool connects distant structures, a building and a roadway.
СИНГАПУР. Наши предки проповедовали это.
SINGAPORE Our ancestors preached it.
Наши предки не были геями.
Our ancestors were not gay.
Мои предки родом из Германии.
My ancestors are from Germany.
Предки рохиррим называли реку Langflood.
The ancestors of the Rohirrim called it Langflood.
Вы и ваши отцы предки?
You and your fathers?
А также и наши предки,
And our fathers too?
Вы и ваши отцы предки?
You and your forefathers preceding you.
А также и наши предки,
And also our forefathers?
Вы и ваши отцы предки?
you and your fathers, the elders?
А также и наши предки,
What, and our fathers, the ancients?'
Вы и ваши отцы предки?
Ye and your fathers of old?
А также и наши предки,
And also our forefathers?
Вы и ваши отцы предки?
You and your ancient fathers?
Вы и ваши отцы предки?
You and your ancient ancestors?
А также и наши предки,
And our ancestors of old?
Вы и ваши отцы предки?
you and your forefathers of yore?
А также и наши предки,
And so also shall our forefathers of yore be raised to life?
Вы и ваши отцы предки?
Ye and your forefathers!
А также и наши предки,
And our forefathers?
Все мои предки были музыкантами.
The sensation of being able to put one word after another word making a sentence, and then making another sentence, and then having a story ... this is to me a miracle.
Его предки приехали туда из Ирландии.
His ancestors went there from Ireland.
Мои предки надеялись найти политическое убежище.
My ancestors hoped to find political asylum.
Мои предки были первооткрывателями этой земли.
My ancestors were the pioneers of this land.
Ваши предки похоронены у этой церкви.
Your ancestors are buried at this church.
Предки сомба пришли в местечко Атакора.
They are mainly known as the Ditamari.
Мои предки жили тяжелой жизнью первооткрывателей.
My forebears lived a hard, pioneering life.

 

Похожие Запросы : далекие земли - далекие места - далекие берега - далекие воспоминания - наши предки - эволюционные предки - древние предки - Предки или потомки - предки и потомки