Перевод "движения цен акций" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

акций - перевод : акций - перевод : движения - перевод : движения цен акций - перевод : акций - перевод : движения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Движения цен финансовых инструментов
To the left you see data over a long period.
И вы получите прибыль на основе разницы цен акций.
And you'll make money based on the, the, the change in price.
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
В размерах богатства произошёл огромный спад, исчисляющийся миллиардами, вызванный снижением цен на жильё и курса акций.
There has been an enormous decrease in (perceived) wealth, in the trillions, with the decline in house and stock prices.
Если говорить о рынке акций, обесценивание рубля несколько сглаживает снижение цен на акции, выраженное в рублях.
If we re taking about the stock market, the depreciation of the rouble somewhat mitigates the decreasing price of stocks denominated in roubles.
Дополнительные линии включают реальные движения цен, а также небольшую подделку с моей стороны.
Well, these other lines include some real price increments and some forgery which I did.
75 акций, 40 акций.
Seventyfive shares, 40 shares.
Недавний рост цен акций на фондовом рынке может оказаться пузырем , и, возможно, нам придется заплатить за это.
The run up in stock market prices in recent years was partly a financial bubble, and there may be a price to pay for it.
У меня возникла теория, и я написал об этом книги. Движения цен финансовых инструментов
And so here I had this theory, and I wrote books about it financial prices increments.
В центре кризиса был рост цен на жилье и курса акций, которые вышли далеко за пределы исторических показателей.
At the core of the crisis was the run up in housing and stock prices, which were way out of line with historical benchmarks.
Недостаток МСФО заключается в том, что он неспособен смягчить систематические отрицательные воздействия движения цен активов.
The deficiency of IFRS is that it does not mitigate systemic contagion resulting from asset price movements.
Да, новая экономика жестоко обходится с теми, кто сидит без движения и живет за счет держателей акций или налогоплательщиков.
True, the New Economy is tough for those who sit on their backsides and live at the expense of stockholders or taxpayers.
Учетная стоимость акций акционерный капитал число циркулирующих акций
The relationship between the business and its representatives has to be managed carefully to Insure a smooth distribution of the product, (also used consignment selling)
Это позволяло управляющим преследовать более долговременные цели и оказалось эффективным в сдерживании отрицательных эффектов движения цен активов.
In Germany s traditional system, a company s assets were evaluated according to the lowest value principle the lower of an asset s historical price and its current market price must be used for accounting purposes.
Это позволяло управляющим преследовать более долговременные цели и оказалось эффективным в сдерживании отрицательных эффектов движения цен активов.
This allowed managers to pursue more long term goals and proved effective in blocking contagion effects.
Тридцать акций.
Thirty shares.
Сорок акций.
Forty shares.
Пять акций.
Five shares.
Резкий упадок цен акций на рынках ценных бумаг и недвижимости оставил многих финансовых банкротов и слабую банковскую систему в плохих долгах.
Steep decline in Japan s stock and real estate markets at the end of the 1980s and early 1990s left many financial bankruptcies and a weak banking system filled with bad loans.
Вместо этого нам преподносят различные экономические абстракции валовой внутренний продукт, индекс потребительских цен, состояние рынка акций, уровень инфляции... и так далее.
Rather, the measures are presented to us through economic abstractions. We have the gross domestic product, the consumer price index, the value of the stock market, rates of inflation, and so on.
Рынок может знать, не только из опыта 2001 02 гг., что движения процентных ставок оказывают непредсказуемый эффект на цены акций.
The market may know, not just from the experience of 2001 2, that interest rate movements do not have predictable effects on stock prices.
Довольно большое число этнических албанцев также находились на передовой других гражданских акций протеста движения protestiram ( протестирам) (оно же ColorfulRevolution ШаренаРеволуција).
Quite a number of ethnic Albanians, have also been at the forefront of other civil protests within the movement protestiram ( протестирам) AKA the ColorfulRevolution ( ШаренаРеволуција)
Инвесторы обеспокоены неустойчивыми курсами китайских акций, регулятивными рисками и политическими сюрпризами, а также неопределенностями, вытекающими из большей волатильности цен на активы, в том числе цен на недвижимость, процентные ставки и обменный курс.
Investors are concerned about Chinese equities erratic performance, regulatory risks, and policy surprises, as well as the uncertainties stemming from greater volatility in asset prices, including property prices, interest rates, and the exchange rate.
Жильё для студентов в Париже по прежнему очень дорогое. На него не повлияли масштабные движения по снижению цен.
Student housing in Paris remains very expensive, unmoved by the broader movements in costs.
В них поддерживается покупка акций Центробанками с целью снижения волатильности цен на активы, восстановления стоимости состояний и предотвращения дальнейшего катастрофического падения рынка.
It supports the purchase of equities by central banks to reduce asset price volatility, restore the value of wealth, and prevent a future market crash.
Двадцать пять акций.
Twenty five shares.
Доверенности. 50 акций.
Proxies. Fifty shares.
Обретает силу ценность владельца акций , расширился доступ к организованной бирже акций.
Shareholder value has gained force access to an organised stock exchange has widened.
Каждый из участников восьмёрки получил по 100 акций, Hayden Stone 225 акций, и ещё 300 акций осталось в резерве.
Each member of the traitorous eight received 100 shares, 225 shares went to Hayden, Stone Co and 300 shares remained in reserve.
В связи с ростом цен на жилье и курса акций, чистые активы американских семей выросли приблизительно на 18 триллионов в течение 1996 2006 гг.
Because of the boom in housing and stock market prices, US household net wealth increased by around 18 trillion during 1996 2006.
Как насчет акций Петровиц?
How about Petrowitz shares?
У него нет акций.
He's got no stock.
Держатели акций тотчас поняли бы, что финансовые отчеты и другие документы фальсифицированы, и немедленно наказали бы нарушающую закон компанию резким падением цен на ее акции.
Shareholders would instantly realize that the books were cooked, and roundly punish the offending company's share price.
Высокие процентные ставки и глубокое падение цен акций на 20 или 30 процентов несомненно поставят американскую экономику на грань нулевого, если не хуже, экономического роста.
High rates and a deep fall of stocks 20 or 30 will surely put the US economy close to zero growth or worse.
Доступность цен
Affordability
Цен тры
Centres
Статистика цен
Administration
Политическая нестабильность также истощала экономику, как и падение мировых цен на золото, совпавшее в последние годы режима с подъёмом движения против апартеида.
Political unrest also devastated the economy, as did a fall in world gold prices that coincided with the anti apartheid movement in the final years.
Это будут долгосрочные ценные бумаги, по которым будут выплачиваться регулярные дивиденды, наподобие акций, цена которых привязана в положительном или отрицательном смысле к индексу цен на недвижимость.
These will be long term securities that pay regular dividends, like stocks, whose value is tied either positively or negatively to a real estate price index.
Есть ощущение, что все признают наличие значительного риска снижения курса акций, поскольку текущий кредитный кризис, похоже, связан с уже отмеченным снижением цен на жильё в США.
There seems to be a general recognition of substantial downside risk, as the current credit crisis seems to be related to the decline in US home prices that we have already seen.
При создании предприятия каждый директор имел 15 акций, сейчас генеральный менеджер имеет 30 акций.
Whilst at the time of the creation each director had 15 of the shares, the general manager now has 30 .
Первое сомнение касается рынка акций.
The first doubt is about the stock market.
Цена акций компании подскочила вчера.
The company's stock price jumped yesterday.
Опасность такого рода акций очевидна.
The danger inherent in this kind of behaviour is obvious.
Я ставлю на рост акций.
Uhů I'm bullish on her.

 

Похожие Запросы : движения цен безопасности - повышение цен акций - Рост цен акций - повышение цен акций - Индекс цен акций - Рост цен акций - рост цен акций - движения цен на активы - движения цен на акции - Риск изменения цен акций - без изменений цен акций - движения цен на сырьевые товары