Перевод "действительно очень жаль" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
очень - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод : очень - перевод : очень - перевод : жаль - перевод : действительно - перевод : очень - перевод : действительно - перевод : действительно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Действительно очень жаль | A real pity. |
Мне действительно очень жаль. | Excuse me. |
Ха Ни, мне действительно очень жаль. | Ha Ni, I am really sorry. |
Жаль. И действительно, жаль | Sorry. Sorry is right. |
Мне очень жаль, Рыжик, я ведь действительно люблю тебя. | It's a pity, Carrottop, because I really like you. |
Мне очень жаль, очень жаль. | I'm deeply sorry, deeply sorry. |
Жаль, очень жаль. | That is a pity, a great pity. |
Жаль. Очень жаль. | Then it's a pity a great pity. |
Мне действительно жаль! | I'm really sorry! |
Тому действительно жаль. | Tom is really sorry. |
Мне действительно жаль. | I really am sorry. |
Мне действительно жаль. | I'm truly sorry. |
Мне действительно жаль. | I'm really sorry. |
Мне действительно жаль. | I'm sincerely sorry. |
Мне действительно жаль. | I am really sorry. |
Прости меня Мне очень жаль, очень жаль. | Forgive me I'm sorry, very sorry. |
Очень жаль. | That's too bad. |
Очень жаль. | Very sorry. |
Очень жаль. | Aw, it's too bad. |
Очень жаль,.. | I'm sorry. |
Очень жаль. | Well that's too bad. |
Очень жаль. | Catch up with that fellow yet? |
Очень жаль. | Ah, that's too bad. |
Очень жаль. | Oh! That's too bad! |
Очень жаль! | What a waste. |
Очень жаль. | Is a pity. |
Очень жаль. | Very pretty. |
Очень жаль! | This is no place for you, after all! |
Очень жаль | That's too bad. |
Очень жаль. | Would you like to go and redt in another bar, have another drink? |
Очень жаль. | Only, it's a shame. What is? |
Очень жаль! | I'm terribly sorry! |
Очень жаль. | This is what I regret... |
Очень жаль. | It is regrettable. |
Очень жаль | Sorry to hear it. |
Тебе действительно жаль Тома? | Do you really feel sorry for Tom? |
Мне действительно жаль Тома. | I really feel sorry for Tom. |
Действительно досадно и жаль. .. | Really a shame and a pity. .. |
Мне очень, очень жаль. | I'm really, really sorry. |
Мне очень, очень жаль. | I am so, so sorry. |
Мне очень очень жаль. | I am so very sorry. |
Мне очень жаль. | I m just so sorry. |
Мне очень жаль. | I'm very sorry. |
Мне очень жаль. | I am very sorry. |
Нам очень жаль. | We're very sorry. |
Похожие Запросы : действительно жаль - очень жаль - Очень жаль - очень жаль, - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль - очень жаль