Перевод "деловая информация" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Информация - перевод : деловая информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Деловая поездка? | Business trip? |
Деловая поездка? | You're on business? |
Это деловая бумага. | This is a business paper. |
Ограничительная деловая практика | Restrictive business practices |
В конце подпункта b добавить слова quot , деловая информация для торговли, упрощение торговых процедур и электросвязь quot . | At the end of subparagraph (b), add quot , business information for trade, trade facilitation and telecommunications quot . |
У меня деловая встреча. | I have a business meeting. |
Деловая деятельность и промышленность | Business and industry |
У меня деловая встреча. | I have a business appointment. |
У меня деловая встреча. | I've got a business appointment. |
5.1.1 Электронные торги (деловая операция) | Registration (Business Collaboration) |
5.2.7 Запрос тендерной документации (деловая операция) | Request Tender Document (Business Transaction) |
5.2.8 Публикация тендерной документации (деловая операция) | Issue Tender Document (Business Transaction) |
5.2.9 Предоставление тендерной гарантии (деловая операция) | Issue Tender Guarantee (Business Transaction) |
5.2.11 Представление тендерной заявки (деловая операция) | Submit Tender (Business Transaction) |
SERT (деловая статистика и телематические ресурсы) | SERT (Business Statistics and Telematics Networks) |
У меня деловая встреча с Фрицем. | I've got a date to meet Fritzie. |
Клифф ужинает не дома деловая встреча. | A business appointment. |
Это будет всего лишь деловая поездка. | Daddy's only going on a business trip. |
В Домодедове прошла деловая игра в аэропорт . | A business game in the airport takes place at Domodedovo. |
Осенью мне предстоит деловая поездка во Францию. | I have a business trip to France in the fall. |
5.2.1 Представление заявки на регистрацию (деловая операция) | Submit Registration Application (Business Transaction) |
5.2.14 Уведомление о результатах торгов (деловая операция) | Issue Tender Result Notice (Business Transaction |
5.2.2 Уведомление о результатах рассмотрения заявок (деловая операция) | Issue Examination Result Notice (Business Transaction) |
5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция) | Issue Qualification Result Notice (Business Transaction) |
Не буду мешать, у вас, наверное, деловая беседа. | I can leave, you probably have business to discuss. |
Но Винни, если у твоего отца деловая встреча... | But if he has an appointment... |
5.2.4 Публикация приглашений на участие в торгах (деловая операция) | Publish Invitation to Tender |
5.2.10 Направление ответа в отношении тендерной гарантии (деловая операция) | Submit the Response of Tender Guarantee (Business Transaction) |
5.2.12 Направление заявки на проведение квалификационной оценки (деловая операция) | Submit Qualification Application (Business Transaction) |
Он всегда говорил тётке, что у него деловая встреча. | He'd tell my aunt he had a business meeting. |
В этом есть политическая выгода, а может появиться и деловая. | It makes good political sense it could make good business sense as well. |
5.2.5 Направление заявки на проведение предварительной квалификационной оценки (деловая операция) | Submit Pre qualification Application (Business Transaction) |
В октябре 2001 года он стал председателем ассоциации Деловая инициатива . | In October 2001 he became President of the association Delovaya Initsiativa (Business Initiative). |
Если ты о мисс Фрезер, то это чисто деловая встреча. | Well, if you're speaking about Miss Frazier, this is strictly a business date. |
Другие страны могут сказать Америке, что государство не может просто отойти в сторону и позволить рынку заниматься этим вопросом точная деловая информация входит в сферу ответственности правительства. | Other countries must then tell America that the state can't stand back and let the market do this job accurate business information is a governmental responsibility. |
В марте Московская деловая ежедневная газета Ведомости опубликовала письмо Михаила Ходорковского. | In March, a high quality Moscow business daily, Vedomosti, published a letter from Mikhail Khodorkovsky. |
5.2.6 Публикация письма с приглашением на участие в торгах (деловая операция) | Issue Letter of Invitation to Tender (Business Transaction) |
Я бы и сам остался, но у меня здесь деловая встреча. | I'd have stayed home but I have a business appointment. |
Интересы делового сообщества представляет Деловая палата Нового Южного Уэльса, объединяющая 30 000 членов. | The NSW business community is represented by the NSW Business Chamber which has 30,000 members. |
Он сказал матери, что ужинает не дома, что у него деловая встреча вечером. | He told Mother he had a business appointment this evening. |
Информация, полученная Информация, полученная | Information received Information received |
Информация. | Information Science. |
Информация. | Documentation. |
Информация. | Trans. |
Информация. | Information |
Похожие Запросы : критическая деловая информация - патентованная деловая информация - чувствительная деловая информация - деловая карьера - деловая поездка - деловая конкуренция - деловая одежда - деловая документация - деловая жизнь - деловая газета - деловая зона - деловая встреча - деловая корпорация - деловая атмосфера