Перевод "денежные переводы компания" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Компания - перевод : компания - перевод : компания - перевод : денежные переводы компания - перевод : денежные переводы компания - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Денежные переводы.
Remittances.
денежные переводы
Remittances
Денежные переводы
Remittances
денежные переводы мигрантов
Migrants' transfers
Передача ресурсов и денежные переводы
Transfers and remittances
Потоки капитала и денежные переводы
Capital flows and remittances
Снижение затрат на денежные переводы
Reducing the costs of remittances
Вопросы, связанные с миграцией (денежные переводы)
Migration related issues (remittances)
Рынок и затраты на денежные переводы
The market and the costs of remittances
Денежные переводы от граждан, проживающих за границей
Remittances from nationals living abroad
Подготовленные финансовые ведомости и графики Произведенные денежные переводы
Financial statements and schedules prepared 96 104 188 195
a Частные переводы включают денежные переводы трудящихся мигрантов и другие виды частных денежных переводов .
a Private flows include those identified as workers' remittances and other private remittances .
Правительство Сальвадора считает семейные денежные переводы важным инструментом развития.
The Government of El Salvador considers family remittances to be a valuable development tool.
А также их оставшиеся дома семьи, которые получают денежные переводы.
So, too, family members staying home who receive money transfers.
В развивающихся странах эту функцию выполняют денежные переводы от эмигрантов.
In developing countries, remittances from workers abroad amount to the best insurance around.
По последним данным, денежные переводы замедлились или даже несколько снизились.
According to recent data, remittances have slowed or even fallen slightly.
Как могут денежные переводы способствовать обеспечению равенства между мужчинами и женщинами? И как мы можем мобилизовать денежные переводы, дабы обеспечить устойчивое развитие, включающее и женщин?
Published under the title Crossing Borders Gender Remittances and Development , the paper aims to establish the basis for formulating a more adequate response to questions such as how the growing feminization of migration affects remittance flows how remittances can contribute to the achievement of gender equality and how remittances can be mobilized so that sustainable development that includes women can be achieved.
По крайней мере, в ближайшей перспективе денежные переводы кажутся наилучшим вариантом.
In the near term, at least, cash transfers seem to be the best option.
Денежные переводы, обеспечивающие семьям дополнительный доход, являются еще одним преимуществом миграции.
Remittances providing additional family income constitute further benefits of migration.
Стало бы распределение помощи через денежные переводы непосредственно самым бедным работать лучше?
Would dispensing aid by making cash transfers directly to the poorest work better?
Внутренние ресурсы и денежные переводы диаспоры все в большей степени финансируют развитие.
Domestic resources and diaspora remittances are increasingly funding development.
Денежные переводы, обеспечивающие дополнительный доход для семьи, являются еще одним преимуществом миграции.
Remittances providing additional family income constitute further benefits of migration.
В этой связи особую обеспокоенность вызывают способы уменьшения расходов на денежные переводы.
An area of particular concern, in that regard, was how to reduce the costs of transferring remittances.
Повышение эффективности контроля за операциями международных банковских систем, включая телеграфные денежные переводы
Improved control of international banking systems, including wire funds transfers.
Эти денежные переводы имеют жизненно важное значение для экономической стабильности ряда африканских стран.
These remittances are vitally important for economic stability in several African countries.
15. Общим источником дохода для малых островных развивающихся стран являются денежные переводы мигрантов.
15. One common source of income for small island developing countries is remittances from migrants.
Масштабы офшорной занятости постоянно возрастали, и вместе с этим увеличивались денежные переводы в территорию.
Offshore employment has steadily increased and, with it, remittances to the Territory.
Таким образом, денежные переводы выполняют функцию основанного на частных трансфертах международного механизма социальной защиты.
As a consequence, remittances act as an international mechanism of social protection based on private transfers.
Кроме того, денежные переводы, отправляемые мигрантами, становятся большим подспорьем для экономики их родных стран.
Migrants' remittances represented a substantial inflow into the economy of the countries of origin.
В сельском Пакистане денежные переводы связаны с увеличением числа посещающих школы, особенно в случае девочек.
In rural Pakistan, remittances are associated with higher school enrollment, especially for girls.
Такая миграция была бы полезна и развивающимся странам, поскольку работники мигранты посылают денежные переводы домой.
Such migration would also be good for the developing countries, because migrant workers send home remittances.
В последнее время денежные переводы трудящихся стали одним из важных источников внешнего финансирования и развития.
Workers' remittances have recently emerged as an important source of external finance for development.
Доступ к кредитам, новые рабочие места, денежные переводы, сырьевой бум и условные денежные трансферы позволили миллионам людей купить дом, машину и повысить уровень жизни.
Access to credit, more jobs, remittances, the commodity boom, and conditional cash transfers enabled millions to purchase a home, a car, and a better life.
Но в то же время, большинство семей, использующих денежные переводы, работают за пределами мировой финансовой системы.
But most families that rely on remittances operate outside of the world s financial system as well.
Ниже приводятся несколько рекомендаций, которые призваны стимулировать потоки частного капитала и денежные переводы в африканские страны
Below are several recommendations that should help to encourage private capital flows and remittances to African countries
Миграция и денежные переводы представляют собой еще одну область, значение которой в глобальной повестке дня возрастает.
Migration and remittances constituted another area of growing importance on the global agenda.
Все эти меры должны приниматься с учетом того, что денежные переводы являются частью частных потоков капитала.
All these measures must be implemented taking into consideration that remittances constitute private flows of capital.
На Филиппинах около 4 процентов валового национального продукта составляют денежные переводы от лиц, работающих за рубежом.
In the Philippines, about 4 per cent of the gross national product consists of remittances from workers abroad.
Последний глобальный экономический прогноз Всемирного Банка предполагает, что денежные переводы упадут на 5 8 в этом году.
The World Bank's latest global economic outlook suggests remittances will fall by 5 to 8 this year.
Данные денежные переводы позволяют и побуждают такие семьи вкладывать деньги в здоровье, питание и образование своих детей.
These transfers enable and encourage those households to invest in their children s health, nutrition, and schooling.
Денежные переводы, получаемые от мигрантов, доходят не до всех нуждающихся лиц и поэтому могут способствовать усилению неравенства.
Remittances from migrants do not reach everyone in need and may thus increase inequality.
Денежные переводы мигрантов стали вторым крупнейшим источником иностранной валюты для развивающихся стран после прямых иностранных инвестиций (ПИИ).
Remittances have become the second largest source of foreign exchange for developing countries, following foreign direct investment (FDI).
В целом денежные переводы являются для этих стран вторым по значению источником капитала, более важным, чем ОПР.
For those countries as a whole, remittances represent the second most important source of capital surpassing ODA flows.
Денежные переводы трудящихся могут оказывать позитивное воздействие на снижение остроты проблемы нищеты, поступательный рост и устойчивое развитие.
Workers' remittances can have a positive effect on poverty alleviation, sustained growth and sustainable development.
Я уже говорил тебе мой перевод еще не пришло . Денежные переводы в самом деле! , Сказала миссис Холл.
I've told you my remittance hasn't come. Remittance indeed! said Mrs. Hall.

 

Похожие Запросы : денежные переводы - денежные переводы - денежные переводы - внутрь денежные переводы - внешние денежные переводы - денежные переводы бизнес - делают денежные переводы - денежные переводы услуги - международные денежные переводы - делают денежные переводы - личные денежные переводы - денежные переводы мигрантов - средства денежные переводы