Перевод "дефицитный товар" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод : дефицитный - перевод : товар - перевод : дефицитный товар - перевод : товар - перевод : товар - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Компетентное правительство это более дефицитный товар, чем деньги. | Competent government is a far scarcer commodity than cash. |
Дефицитный фетишизм всегда лишен смысла. | Deficit fetishism never makes sense the national debt is only one side of a country s balance sheet. |
Дело в том, что некоторые продукты российского производства могут уступать по качеству импортным аналогам, тогда как магазины смогут взвинтить цены на вторые, как на дефицитный товар. | The fact is that some Russian produced goods may be of a lower quality than their imported equivalents, and, as such, stores may jack up the price of the latter products, as if they were scarce commodities. |
Вода дефицитный ресурс, проблема мировой жажды не за горами. | Water is going to be our big, grand challenge quenching thirst. |
Товар | Product t |
Товар? | With what? |
Товар Потребление | Consumption Cost per |
Покажи товар. | Let me see your stuff |
Хороший товар! | Good stuff! |
Товар свежий? | You have fresh stuff? |
роскошный товар. | Shh. |
Товар приготовлен? | Everything's ready? Yes. |
Это нишевой товар. | It's a niche product. |
Это узкоспециализированный товар. | It's a niche product. |
Угадай где товар? | Guess where the goods are. |
Товар сейчас занесу. | I'm bringing the merchandise. |
Они не товар! | They are not commodities! |
На товар глянете? | You want to see him? |
Весь товар здесь. | Everything's here. |
Ну, где товар? | So... where's the stuff? |
Товар должен продаваться. | You are for sale. |
Ты продаешь товар. | You sell your goods. |
Непроданный товар. Непроданный? | Unsellables. |
Это неходовой товар? | Unsellables? |
Тоже неходовой товар. | That was unsellable too, and I bought it myself. |
Дефицитный фетишизм всегда лишен смысла. Государственный долг это только одна сторона балансового отчета страны. | Deficit fetishism never makes sense 160 the national debt is only one side of a country s balance sheet. |
Сироты землетрясения это товар | 'Earthquake orphans' are a business |
Иран это популярный товар. | Iran is a hot commodity. |
Этот товар стоит немало. | The product carries a high price tag. |
Этот товар дорого обойдётся. | The product carries a high price tag. |
Товар будет доставлен бесплатно. | The goods will be delivered free of charge. |
Этот товар хорошо продаётся. | This merchandise sells well. |
Исходный товар нам возвратили. | Here are our goods, returned to us. |
Исходный товар нам возвратили. | Here is our merchandise returned to us. |
Товар не покупают сразу. | They didn't do a buy it now. |
И он Хороший товар. | He's like, Good stuff, man. |
Ага. Товар с тобой? | Yeah, you got the stuff? |
Ну как,товар хороший? | Nice stuff, eh? |
Вернёте, когда сбудете товар. | Pay me back when you get shot of the stuff. |
Продаешь себя как товар | You're great at selling yourself a bill of goods. |
Я буду получать товар. | Me I will fix them. |
Сдадим товар, возьмем деньги. | The payment is to be immediate and in cash. |
Куда ты дел товар? | How much have you made since you're in it? |
Товар мне нужен быстро. | I need them as soon as possible. Got it? |
Товар здесь не ходовой. | New Bedford's overstocked. |
Похожие Запросы : дефицитный продукт - дефицитный материал - дефицитный капитал - дефицитный мышей - дефицитный фактор - дефицитный номер - дефицитный талант