Перевод "джентльмен клуб" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
клуб - перевод : джентльмен - перевод : джентльмен - перевод : клуб - перевод : джентльмен клуб - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он джентльмен. | He is a gentleman. |
Он джентльмен. | He's a gentleman. |
Ты джентльмен. | You're a gentleman. |
Вы джентльмен. | You're a gentleman. |
Том джентльмен. | Tom is a gentleman. |
Помоему, джентльмен... | You see, my idea of a gentleman... |
Чудесный джентльмен. | Yes. And a fine gentleman too. |
И джентльмен. | But a gent. |
Джентльмен заплатит. | The gentleman will pay. |
Тот джентльмен. | This is the gent. |
Я джентльмен. | I'm a gentleman. |
Он настоящий джентльмен. | He is a real gentleman. |
Он действительно джентльмен. | He is quite a gentleman. |
Он не джентльмен. | He is no gentleman. |
Он истинный джентльмен. | He is a perfect gentleman. |
Он настоящий джентльмен. | He's a real gentleman. |
Он настоящий джентльмен. | He is a true gentleman. |
Ты настоящий джентльмен. | You're a true gentleman. |
Вы настоящий джентльмен. | You're a true gentleman. |
Том настоящий джентльмен. | Tom is a true gentleman. |
Том настоящий джентльмен. | Tom is a real gentleman. |
Том не джентльмен. | Tom isn't a gentleman. |
Он не джентльмен. | He's no gentleman. |
Я теперь джентльмен. | I'm a gentleman now. |
Просто он джентльмен. | Because he's a gentleman. That's a lie. |
Он настоящий джентльмен. | He is a thoughtful gentleman. |
Вы не джентльмен. | You aren't a gentleman. |
Образцовый джентльмен Эшли. | Quite the little gentleman, Ashley. |
Кто этот джентльмен? | Who is that gentleman? |
Я не джентльмен. | I'm not a gentleman. |
Помни, я джентльмен! | Remember that I'm a gentleman! |
Майор Лэндис джентльмен. | Major Landis is a gentleman. |
Джентльмен со мной. | The gentleman is with me. |
Джентльмен без денег. | A gentleman without money. |
Джентльмен у окна. | Gentleman at the window. |
Ты не джентльмен. | And you ain't no gentleman. |
Ты настоящий джентльмен, раз признал это, Салли. Джентльмен, в любом случае. | You're a gentleman to admit it, Sully, but then, you are anyway. |
Он вовсе не джентльмен. | He is far from being a gentleman. |
Он, что называется, джентльмен. | He is what is called a gentleman. |
Он совсем не джентльмен. | He is not at all a gentleman. |
Джентльмен поцеловал леди руку. | The gentleman kissed the lady's hand. |
Этот джентльмен мой знакомый. | This gentleman is an acquaintance of mine. |
Том поступил как джентльмен. | Tom behaved like a gentleman. |
Лодж, и джентльмен выскочил. | Lodge, and a gentleman sprang out. |
О, he'sa прекрасный джентльмен! | O, he's a lovely gentleman! |
Похожие Запросы : джентльмен соглашение - когда-нибудь джентльмен - Ледис и джентльмен - джентльмен звонящего по телефону - свингер клуб - музыкальный клуб - пляжный клуб - студенческий клуб - книжный клуб - молодежный клуб