Перевод "диагностический отчет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Классический пример диагностический агент. Вот вы. | The classic example is that of a diagnostic agent. |
Это специфический, или диагностический, симптом аутизма. | That's a hallmark symptom or diagnostic symptom of autism. |
Использовать диагностический Поиск, когда вам нужна помощь, фиксации машина | Use diagnostic search when you need help fixing a machine |
Этот отчет наш основной публичный отчет. | This report is our main public report. |
Отчет. | A report. |
В поликлинике работают диагностический, зубоврачебный и рентгеновский кабинеты и имеется двухместная палата для стационарных больных. | It has an examination room, a dental clinic, an X ray room and a two bed ward for overnight patients. |
Как мы можем превратить накопленные нами знания по вирусологии в один простой портативный диагностический прибор? | How can we turn our cumulative knowledge of virology into a simple, hand held, single diagnostic assay? |
Создать отчет | Generate Reports... |
Финансовый отчет | Financial performance |
Хороший отчет. | Good report. |
Кредитный отчет | The credit report |
Балансовый отчет | The balance sheet |
Зачитываю отчет. | I'll read. |
Мой отчет? | My report? |
Во первых гарвардский отчет полезен тем, что это гарвардский отчет. | First of all, this Harvard research is useful because it s a Harvard research. |
Невозможно создать отчет | Cannot create report |
Отчет оказался фальшивкой. | The report turned out to be false. |
Дай мне отчет. | Give me the report. |
Отчет о закупках | Procurement report |
Отчет Совещанию Сторон | Report to the Meeting of the Parties |
Отчет об ошибке? | Error Report? |
Магнитогорский комбинат отчет | 10.40 tonne year 8,881,000 14,665,000 9,753,400 no data |
Северский завод отчет | audit audit survey survey survey |
Ваш отчет, пожалуйста. | Your report, please. |
Я посмотрел отчет. | I looked it up in the Hall of Records. |
Соствишь отчет, Гарри? | Run this down, will you, Garrity? |
Вот предварительный отчет. | Here's a preliminary report, lieutenant. |
Сделайте подробный отчет. | Hey, take care of those two. |
Балансовый отчет Арабской весны | The Arab Spring s Balance Sheet |
Я закончил писать отчет. | I finished writing the report. |
Я перепишу этот отчет. | I'm going to rewrite this report. |
Отчет с нулевыми данными . | NIL report. |
Отчет по вопросам безопасности | Safety report |
ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ БЮДЖЕТА | General Fund and Supplementary Fund activities |
С. Балансовый отчет 5 | C. Balance sheet 5 |
ОТЧЕТ О РЕЗУЛЬТАТАХ РЕВИЗИИ | Statement of the Core Budget Administration Account 11 |
Создать отчет о коллекции | Generate collection reports |
Страна, представившая отчет Бельгия | draft page 18 Belgium |
Страна, представившая отчет Колумбия | draft page 30 Colombia |
Страна, представившая отчет Германия | draft page 46 Germany continued |
Страна, представившая отчет Греция | draft page 50 Greece |
Страна, представившая отчет Нидерланды | draft page 73 Netherlands |
Страна, представившая отчет Нигер | draft page 80 Niger |
Страна, представившая отчет Норвегия | draft page 82 Norway |
Страна, представившая отчет Филиппины | draft page 91 Philippines |
Похожие Запросы : диагностический выход - диагностический контроль - диагностический процесс - диагностический тест - диагностический набор - диагностический разъем - диагностический выход - диагностический восковой - диагностический тест - диагностический протокол - диагностический экран - диагностический кабель - диагностический код - диагностический подход