Перевод "дискуссионный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дискуссионный - перевод : дискуссионный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Дискуссионный форум A
Discussion Panel A
Дискуссионный форум B
Discussion Panel B
Дискуссионный форум 3
Addendum
Неофициальный интерактивный дискуссионный форум
Informal interactive panel discussion
Это дискуссионный орган, а не законодательный институт.
It is a deliberative body, not a law making institution.
Подрубрика For comment представляет собой дискуссионный форум.
E di logue is a discussion forum. Short pieces are put up for wider discussion.
c) дискуссионный форум по часто возникающим правовым вопросам.
(c) Discussions of frequently raised legal issues.
Вооруженная этой уверенностью, Рохини начала свой первый дискуссионный клуб.
Armed with this confidence, Rohini started her first discussion club.
Дискуссионный документ Председателя оказался полезным для организации наших прений.
The Presidency's discussion paper has been useful in guiding the debate.
Настоящий дискуссионный документ представляется под личную ответственность назначенного Председателя.
This discussion paper is submitted under the personal responsibility of the Chairperson designate.
Но это дискуссионный вопрос, и происхождение нижних слоев остается неясным.
However, this issue is debated, and the origin of the lower layers remains unclear.
В вашей школе, наверное, был французский клуб или дискуссионный клуб.
You might have had a French club or a Debate club.
Этот дискуссионный документ предлагает превосходный обзор ключевых элементов усилий по миростроительству.
The discussion paper provides an excellent overview of the key elements of peacebuilding efforts.
Это был дискуссионный класс, и у нас на лицо была дискуссия.
Now this was a discussion class and we were having a discussion.
Он также организовал дискуссионный форум по теме Ликвидация нищеты и устойчивое развитие .
FI also organized a panel on Poverty Eradication and Sustainable Development.
Дискуссионный форум на тему Добровольчество как вы можете что то изменить? и
Panel discussion on Volunteerism How you can make a difference? and
Дискуссионный форум ЮНЕСКО на тему Насилие в школах покончить с телесным наказанием
UNESCO panel discussion on Violence in schools Ending corporal punishment
Они мало помогут, а скорее, наоборот, обострят здесь дискуссионный характер нашей работы.
These would do little more than to exacerbate the debating nature of our deliberations here.
Дискуссионный Дизайн ещё одна интересная новая область, сформированная дизайнерами для самих себя.
Design for Debate is a very interesting new endeavor that designers have really shaped for themselves.
Дискуссионный форум по Докладу о мировом развитии за 2006 год справедливость и развитие
Panel discussion on the World Development Report 2006 Equity and Development
В ходе шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи будет проведен совместный дискуссионный форум по данной теме.
A panel discussion will be organized jointly in the course of the sixtieth session of the General Assembly.
Представитель Ассоциации организовала дискуссионный форум по вопросам питания и старения и координировала его работу.
Our representative organised and moderated a panel discussion on Nutrition and Ageing.
Интерактивный дискуссионный форум экспертов по ключевым аспектам политики в рамках основной темы будет способствовать дискуссии.
An interactive expert panel on key policy aspects of the substantive theme would further the discussion.
Показ документального фильма Стальное сердце затем будет проведен дискуссионный форум на тему Гражданин как доброволец .
Screening of the documentary The Heart of Steel followed by a panel discussion on The citizen as volunteer .
Дискуссионный форум был организован при участии и в интересах африканских женских организаций, занимающихся проблемой ВИЧ СПИДа
The panel discussion was organized with the participation of and for the benefit of African women's organizations concerned with HIV AIDS.
Дискуссионный форум был организован при участии и в интересах африканских женских организаций, занимающихся проблемой ВИЧ СПИДа
The panel discussion was organised with the participation and for the benefit of African women's organisations concerned with HIV AIDS.
Дискуссионный форум был организован при участии и в интересах африканских женских организаций, занимающихся проблемой ВИЧ СПИДа
The panel discussion was organized with the participation and for the benefit of African women's organizations concerned with HIV AIDS.
Во второй половине того же дня был проведен дискуссионный форум с участием председателей и членов Совета.
A panel discussion featuring the Chairpersons took place with the members of the Council in the afternoon of the same day.
Дискуссионный форум на тему Помощь в случае стихийных бедствий, оказываемая еврейскими организациями (организуемый Представительством Соединенных Штатов)
Panel discussion on Jewish response to disaster relief (sponsored by the United States Mission)
Кроме того, мы реально рискуем трансформировать этот орган из переговорного форума в дискуссионный орган по разоружению.
Furthermore, we run the real risk of transforming this body from a negotiating forum into a deliberative body on disarmament.
На пленарном заседании дискуссионный форум 3 обсудил роль культуры в устойчивом развитии малых островных развивающихся государств.
Plenary panel three discussed the role of culture in the sustainable development of small island developing States.
Нельзя допустить, чтобы в ее работе произошел сбой или чтобы она превратилась в исключительно дискуссионный форум.
It must not be allowed to falter or to be turned into a discussion forum only.
Избирательная комиссия занимается изучением возможностей для электронного голосования и недавно опубликовала совместный дискуссионный документ с Новой Зеландией.
The Electoral Commission has been studying options for electronic voting and recently released a joint discussion paper with New Zealand.
Для многих женщин этот дискуссионный клуб это безопасное место, где они могут делиться своими мнениями и устремлениями.
For many of the women, this discussion club is a safe space where they can share their opinions and aspirations.
Я здесь не ради личных споров, мы не дискуссионный клуб, мы хотим решить мировую проблему наркотиков. Точка.
I'm not here for a personal debate, we are not debating society, we want to solve the world drug problem.
Дискуссионный форум на тему Всемирный день борьбы со СПИДом Выполните обещание Остановите СПИД сейчас! (организуемый Представительством Соединенных Штатов)
Panel discussion on World AIDS Day Keep the promise Stop AIDS now! (sponsored by the United States Mission)
Делегация Соединенного Королевства выразила готовность подготовить дискуссионный документ по вирусу пятнистого увядания томатов для одной из предстоящих сессий.
The delegation of the United Kingdom offered to prepare a discussion paper on tomato spotted wilt virus for one of the forthcoming sessions.
Дискуссионный форум на тему Всемирный день борьбы со СПИДом Выполните обещание остановите СПИД сейчас! (организуемый Представительством Соединенных Штатов)
Panel discussion on World AIDS Day Keep the promise Stop AIDS now! (sponsored by the United States Mission)
Хотел бы также поблагодарить Данию как Председателя Совета Безопасности за подготовленный ею полезный дискуссионный документ по указанному важному вопросу.
I would also like to thank the Danish presidency for the useful discussion paper on this important subject.
b) что он также созовет дискуссионный форум по теме Уроки, извлеченные из недавнего катастрофического землетрясения цунами в Индийском океане .
International Federation of the Red Cross and Red Crescent Societies (General Assembly resolution 49 2)
Недавно был опубликован дискуссионный документ, озаглавленный Женщины в международной торговле и миграция анализ глобализованного предоставления услуг по оказанию помощи .
A discussion paper entitled Women in international trade and migration examining the globalized provision of care services , has recently been published.
Дискуссионный форум на тему Роль неправительственных организаций в деле содействия установлению мира на Ближнем Востоке (организуемый Постоянным представительством Соединенных Штатов)
Panel discussion on The role of non governmental organizations in promoting peace in the Middle East (organized by the United States Mission)
Дискуссионный форум на тему Проверка соглашений о нераспространении и разоружении сегодня (организуемый Департаментом по вопросам разоружения и Постоянным представительством Канады)
Panel discussion on Verifying non proliferation and disarmament agreements today (sponsored by the Department for Disarmament Affairs and the Permanent Mission of Canada)
Дискуссионный форум по темам Основанный на концепции прав человека подход к проблемам инвалидности и развития и Инвалидность, спорт и развитие
Panel discussion on A rights based approach to disability and development and Disability, sports and development
Дискуссионный форум на тему Меры, принятые еврейскими организациями в контексте оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий (организуемый Представительством Соединенных Штатов)
Panel discussion on Jewish response to disaster relief (sponsored by the United States Mission)

 

Похожие Запросы : дискуссионный клуб - дискуссионный клуб - дискуссионный клуб