Перевод "добросовестные практики" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
добросовестные практики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они добросовестные. | They're conscientious. |
И пчелы очень добросовестные. | And bees are very faithful. |
c) добросовестные действия, предполагающие, что эмитенты и держатели облигаций согласны с целесообразностью достижения общего взаимопонимания в отношении применения передовой практики в случае дефолта. | (c) Good faith actions, which postulate that issuers and bond holders agree on the usefulness of a common understanding on best practices for engagement in cases of default. |
Япония тепло приветствовала добросовестные усилия обеих сторон в процессе переговоров. | Japan warmly applauded the good faith efforts made by both sides in the negotiating process. |
Все эти практики. Практики помогут вам. | All these practices.Yeah, the practices will help you. |
Мы видим, как добросовестные государственные деятели встречаются между собой с чувством необходимости достижения определенных целей. | We observe dedicated bureaucrats meeting with a sense of purpose. |
И добросовестные люди, которые измеряют температуру, понимают, что надо ограждать измерительные приборы от такого влияния. | And most responsible people that measure temperatures realize you have to shield your measuring device from that. |
Ещё рано. Однако иногда даже самые добросовестные из бизнесменов могут по какойто причине расторгнуть сделку. | However, sometimes even the most conscientious of businessmen can botch up a deal for one reason or another. |
НАДЛЕЖАЩЕЙ ПРАКТИКИ | In this respect, it was suggested to strengthen the coherence between these three forms of education. |
Методы практики | Practice modes |
Дело практики. | Practise makes perfect. |
Дело практики. | It's just a matter of practice. |
Но она была лучшей и наиболее добросовестные из мачехи, и назад я должен был пойти к моей комнаты. | But she was the best and most conscientious of stepmothers, and back I had to go to my room. |
Поля и практики. | I. iii. |
Пример передовой практики. | A leading example. |
Улучшение общей практики | Improved general practices |
практики и развитию | Expert Meeting on ICT and Tourism for Development |
Рационализация практики закупок | Rationalization of procurement practices |
Примеры положительной практики | Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 7. |
Примеры отрицательной практики | Negative practical examples |
примеры наилучшей практики. | Examples of best practice. |
программа наилучшей практики | Best Practice Programme |
Этой практики достаточно. | This is study as well. |
Мы надеемся, что государства члены продолжат свои добросовестные и согласованные усилия, направленные на достижение консенсуса в отношении реформы Организации. | We hope that sincere and concerted efforts will continue among Member States to reach a consensus on the reform of the Organization. |
a) Модернизация торговой практики. | (a) Modernization of trade practices. |
У суда ноль практики . | The court has zero experience in such cases ... |
Теория без практики мертва. | Theory without practice will be no use. |
Ему не хватает практики. | He's out of practice. |
Мне нужно больше практики. | I need more practice. |
Мне не хватает практики. | I'm out of practice. |
Тебе нужно побольше практики. | You need some more practice. |
ТЕОРИИ И ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРАКТИКИ. | France did the same. |
Добавление Обзор судебной практики | Review of Jurisprudence |
q) Совершенствование практики учета | (q) Refinement of accounting practice |
деловой практики и развитию | Country Firms through Internationalization |
Кодекс практики и этики | Code of Practice and Ethics |
q) Совершенствование учетной практики | Refinement in accounting practice |
деловой практики и развитию | Expert Meeting on Enhancing Productive Capacity of Developing Country Firms through Internationalization |
Выберите текст для практики | Select Practice Text |
поощрение добросовестной деловой практики | Encouraging sound industrial relations practices |
и исследования практики государств | bibliographies and studies on State practice |
Это обычно результат практики | This is normally the fruit of practice |
Тому нужно немного больше практики. | Tom needs a little more practice. |
Мне немного не хватает практики. | I'm a little out of practice. |
Изучение исчисления требует много практики. | Learning calculus requires a lot of practice. |
Похожие Запросы : добросовестные исследования - добросовестные посетителей - добросовестные расходы - добросовестные путешественники - добросовестные расходы - добросовестные расходы - добросовестные переговоры - добросовестные усилия - добросовестные усилия - добросовестные переговоры - добросовестные компании - добросовестные усилия - навыки практики - звуковые практики