Перевод "доверяли" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
доверяли - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Они доверяли тебе. | They trusted you. |
Они доверяли вам. | They trusted you. |
Они вам доверяли. | They trusted you. |
Они тебе доверяли. | They trusted you. |
Они доверяли Тому. | They trusted Tom. |
Мы доверяли Тому. | We trusted Tom. |
Мы доверяли тебе. | We trusted you. |
Мы доверяли вам. | We trusted you. |
Мы тебе доверяли. | We trusted you. |
Мы вам доверяли. | We trusted you. |
Мы ему доверяли. | We trusted him. |
Мы ей доверяли. | We trusted her. |
Мы им доверяли. | We trusted them. |
Они ему доверяли. | They trusted him. |
Они ей доверяли. | They trusted her. |
Они доверяли инстинктам. | They trusted their instincts. |
Вы доверяли Мариоту? | Did you trust Marriott? |
Вы мне не доверяли. | You didn't trust me. |
Мы доверяли друг другу. | We trusted each other. |
Они доверяли своим инстинктам. | They trusted their instincts. |
Вы никогда мне не доверяли. | You never trusted me. |
Я хочу, чтобы вы доверяли мне. | I want you to trust me. |
Я хочу, чтобы вы мне доверяли. | I want you to trust me. |
Мне нужно, чтобы вы мне доверяли. | I need you to trust me. |
Человек, которому мы доверяли, нас обманул. | The man we trusted deceived us. |
Человек, которому мы доверяли, нас разочаровал. | The man we trusted deceived us. |
Я бы хотел, чтобы вы мне доверяли. | I would like you to trust me. |
Я бы хотела, чтобы вы мне доверяли. | I would like you to trust me. |
Ошибка была в интуитивном допущении, которому очень доверяли. | It was an intuitive, strong held belief that was wrong. |
Я предупреждал вас, чтобы вы им не доверяли. | I warned you not to trust them. |
Я предупреждал вас, чтобы вы ему не доверяли. | I warned you not to trust him. |
Я предупреждал вас, чтобы вы ей не доверяли. | I warned you not to trust her. |
По счастливой случайности они поверили мне, так как доверяли, | So, it was a chance that they trusted me a lot. |
Но несмотря на наказ избирателей, рынки нам не доверяли. | But despite our electoral mandate, the markets mistrusted us. |
Мы также не доверяли тому, что нам говорило правительство. | You didn't trust information very much. |
Они не доверяют друг другу, как раньше доверяли Господу! | They don't trust each other or themselves like they used to trust the Lord! |
Миссис Питерс, не то, чтобы мы вам не доверяли... | Well, it's not that we distrust you, Mrs. Peters, but... |
Как женщина, которой мы доверяли, могла так поступить с нами? | To think that the woman we trusted would do this to us. |
Подобно фермерам во всем мире иракские фермеры не доверяли своему правительству. | Like farmers all over the world, Iraqi farmers mistrust their government. |
Повторюсь для того, чтобы люди доверяли устройству, оно должно выглядеть солидно. | So again, if we want people to trust a device, it has to look trustworthy. |
Важно, чтобы сотрудники доверяли этим механизмам и имели гарантии надлежащего уровня защиты. | It is essential that staff have confidence in these mechanisms and assurance that the appropriate level of protection is provided. |
Сколько времени нужно даже в театре, чтобы вам с Ллойдом опять доверяли? | You and Lloyd, how long, even in the theatre, before people forgot what happened and trusted you again? |
По счастливой случайности они поверили мне, так как доверяли, и не стали проверять. | So, it was a chance that they trusted me a lot. They didn't they was not looking on me. |
Судьи не просто должны быть честными, их честность должна быть видна людям, чтобы им доверяли. | Judges must not only be honest, but must be seen to be so and, as such, trusted. |
И даже несмотря на то, что она обещала анонимность, некоторые сотрудники не доверяли этому процессу. | And even if she promised anonymity, some workers didn't trust the process. |
Похожие Запросы : мы доверяли - доверяли ему