Перевод "долго ждать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
ждать - перевод : долго - перевод : ждать - перевод : долго - перевод : долго ждать - перевод : ждать - перевод : долго ждать - перевод : долго ждать - перевод : долго ждать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Долго мне ждать? | How long do I have to wait? |
Мне долго ждать? | Do I have to wait long? |
Долго еще ждать? | We gonna wait much longer? |
Придется долго ждать. | YOU MAY HAVE A LONG WAIT. |
Вы заставили меня ждать, слишком долго ждать. | You have kept me waiting too long |
Тому пришлось долго ждать. | Tom had to wait for a long time. |
Мне пришлось долго ждать. | I had to wait for a long time. |
Долго вам пришлось ждать? | Did you have to wait long? |
Долго тебе пришлось ждать? | Did you have to wait long? |
Нет необходимости долго ждать. | They are no long waiting times |
Ждать этого еще долго. | It won't be for a long, long time. |
Долго ждать не придётся. | Won't be very long. |
Как долго мне ждать? | How long do I wait? |
Десять лет очень долго ждать. | Ten years is a long time to wait. |
Как долго нам придётся ждать? | How long will we have to wait? |
Шесть месяцев это долго ждать. | Six months is a long time to wait. |
Я заставил тебя долго ждать? | Have I kept you waiting long? |
Он заставил нас долго ждать. | He kept us waiting for a long time. |
Он заставил меня долго ждать. | He kept me waiting for a long time. |
Они заставили меня долго ждать. | They made me wait for a long time. |
Как долго мне ждать доставки? | How long do I have to wait for delivery? |
Как долго тебе придётся ждать? | How long will you have to wait? |
Не заставляй меня долго ждать. | Don't make me wait long. |
Не заставляйте меня долго ждать. | Don't make me wait long. |
Том долго ждать не будет. | Tom won't wait long. |
Они долго ждать не будут. | They won't wait long. |
Мне не пришлось долго ждать. | I didn't have to wait long. |
Тому не придётся долго ждать. | Tom won't have to wait long. |
Они заставили меня долго ждать. | They made me wait a long time. |
Том заставил меня долго ждать. | Tom kept me waiting for a long time. |
Тому не придётся долго ждать. | Tom won't have to wait much longer. |
Как долго мы можем ждать? | How long can we wait? |
Как долго мне придётся ждать? | How long will I have to wait? |
Тому не пришлось долго ждать. | Tom didn't have to wait long. |
Нам не придётся долго ждать. | We won't have to wait long. |
Этого не так долго ждать. | That's not that far. |
Так долго ждать не придётся. | You won't have to wait that long. |
Но не заставляйте ждать долго. | Please don't let me wait too long. |
Ты согласен ждать так долго? | Could you wait that long? |
Иногда им приходится ждать долго. | Sometimes they have to wait a long time. |
Буду ждать, но не долго. | I will wait, but not for long. |
Ужина не придётся ждать долго. | It won't be long till supper. |
Дорогая не так долго ждать. | Oh, darling, that's not too long to wait. |
Дорогая, не так долго ждать. | Oh, darling, that's not too long to wait. |
Слушайте, долго пришлось вас ждать. | Boss? You sure took your time. |
Похожие Запросы : ждать долго - так долго ждать - ждать слишком долго - так долго ждать - ждать так долго - будет ждать