Перевод "ждать так долго" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

так - перевод :
So

ждать - перевод : долго - перевод : так - перевод : ждать - перевод : долго - перевод : ждать - перевод : так - перевод : ждать так долго - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этого не так долго ждать.
That's not that far.
Так долго ждать не придётся.
You won't have to wait that long.
Ты согласен ждать так долго?
Could you wait that long?
Дорогая не так долго ждать.
Oh, darling, that's not too long to wait.
Дорогая, не так долго ждать.
Oh, darling, that's not too long to wait.
Я не хочу ждать так долго.
I don't want to wait so long.
Я не хочу ждать так долго.
I don't want to wait that long.
Мне не хочется так долго ждать.
I don't want to wait that long.
Я не хочу так долго ждать.
I don't want to wait that long.
Том не хочет так долго ждать.
Tom doesn't want to wait that long.
Я не могу ждать так долго.
I can't wait that long.
Почему нам пришлось так долго ждать?
Why did we have to wait so long?
Том не хотел так долго ждать.
Tom didn't want to wait that long.
Мне не пришлось так долго ждать.
I didn't have to wait so long.
Том не хотел так долго ждать.
Tom didn't want to wait so long.
Не заставляй меня так долго ждать.
Don't make me wait so long.
Не заставляйте меня так долго ждать.
Don't make me wait so long.
Мы не можем так долго ждать.
We can't wait that long.
Мы не можем так долго ждать.
We don't have very long to wait.
Мы не обязаны ждать так долго.
There's no call on us to wait on her.
Почему заставили меня так долго ждать?
Why have you kept me waiting so long?
Извини, что заставил ждать тебя так долго.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставил Вас так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Извините, что заставила вас так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Прости, что заставил тебя так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставил вас так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставила вас так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Прости, что заставила тебя так долго ждать.
I am sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставил Вас так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Прости, что заставил тебя так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставил вас так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Простите, что заставила вас так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Прости, что заставила тебя так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting so long.
Прости, что заставил тебя ждать так долго.
I'm sorry I've kept you waiting so long.
Простите, что заставил вас ждать так долго.
I'm sorry I have kept you waiting so long.
Простите, что заставила вас ждать так долго.
I'm sorry I have kept you waiting so long.
Прости, что заставил тебя так долго ждать.
I'm sorry I have kept you waiting so long.
Простите, что заставил вас так долго ждать.
I'm sorry I have kept you waiting so long.
Извините, что заставила вас так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting for so long.
Извините, что заставил вас так долго ждать.
I'm sorry to have kept you waiting for so long.
Это была неудачная идея ждать так долго.
It was a bad idea to wait so long.
Извините, что заставил вас ждать так долго.
I'm sorry I kept you waiting so long.
Извините, что заставила вас ждать так долго.
I'm sorry I kept you waiting so long.
Почему Том заставляет нас так долго ждать?
Why is Tom making us wait so long?
Почему ты заставляешь нас так долго ждать?
Why are you making us wait so long?

 

Похожие Запросы : так долго ждать - так долго ждать - долго ждать - долго ждать - долго ждать - ждать долго - долго ждать - так долго - так долго - так долго, - так долго - так долго - так долго - так долго