Перевод "достаточность которого" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

достаточность - перевод : которого - перевод : достаточность - перевод : достаточность которого - перевод :
ключевые слова : Looking Person Killed Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Достаточность и эффективность ресурсов, инвестируемых в реформы
Sufficient and effective investment of resources in reform
В свое время он не оспаривал и достаточность материалов, представленных судам.
Nor, at the time, did he challenge the sufficiency of the record before the courts.
Достаточность актуарных активов Фонда по состоянию на 31 декабря 1993 года
Actuarial sufficiency of the Fund as at 31 December 1993
Поэтому законодательство Греции по борьбе с терроризмом показало свою достаточность и эффективность.
Greek legislation to combat terrorism had therefore proved sufficient and effective.
Имеющаяся на сегодня технология реакторов не оставляет надежд на достаточность запасов урана.
And with current reactor technology we really don't have very much uranium.
Это также бросает тень сомнения на эффективность и достаточность действующих юридических положений и процедур.
It also casts doubts on the efficiency and sufficiency of existing legal provisions and procedures.
25. Актуарий консультант рассчитал актуарную достаточность активов по состоянию на 31 декабря 1993 года на следующей основе.
The Consulting Actuary calculated the actuarial sufficiency as at 31 December 1993 on the following basis.
До тех пор пока очень рискованные премии на государственные облигации ставят под угрозу достаточность капитала банков, половинного решения недостаточно.
Since high risk premiums on government bonds endanger the capital adequacy of banks, half a solution is not enough.
Определим необходимость и достаточность очень важного свойства называемого линейное ожидание, которое приходится использовать снова и снова при анализе randomized процессов.
We'll identity and prove a very important property, called the linearity of expectation, which will come up over and over again in our analyses of randomized processes.
Совет на регулярной основе изучает достаточность имеющихся ресурсов Фонда и стремится получить дополнительные ресурсы, необходимые участникам производителям для достижения цели Фонда.
The Council shall examine on a regular basis the adequacy of the resources available to the Fund and endeavour to obtain additional resources needed by producer members to achieve the purpose of the Fund.
a) достаточность поступающих ресурсов по линии данного механизма (особенно с учетом новых задач в области развития, стоящих перед Организацией Объединенных Наций)
(a) Adequacy of the resource flows allowed by the modality (particularly with respect to the new development tasks faced by the United Nations)
Таможенные органы проверяют правильность соблюдения порядка заполнения ЕАД, достаточность и достоверность представленных документов, правильность применения метода установления таможенной стоимости и т.д.
Customs bodies check the accuracy of the order of filling out the SAD, the completeness and validity of submitted documents, the accuracy of applying the customs value method, etc.
С целью продемонстрировать достаточность активов по смыслу статьи 26 Положений возможность корректировки размеров пенсий после 31 декабря 1993 года не учитывалась.
For purposes of demonstrating sufficiency under article 26 of the Regulations, no provision was made for pension adjustments subsequent to 31 December 1993.
Которого?
Which?
Которого?
Which?
Которого?
Which of them?
Которого?
Which one do you mean?
С которого и до которого часа ты работаешь?
What are your office hours?
Для которого
For whom
Которого пристрелили?
The one that got drilled?
За которого?
Which one?
Кроме того, каждый оператор должен продемонстрировать  в рамках изучения вопросов безопасности  соответствие и достаточность всех средств защиты и контроля в отношении ядерных материалов категории I, которыми он располагает.
In addition, every operator must demonstrate, within the framework of a security study, the consistency and adequacy of the overall system for the protection and control of the category I nuclear materials in his possession.
Дьявол, которого ты знаешь, лучше дьявола, которого ты не знаешь.
Better the devil you know than the devil you don't.
Человек, которого вы видите, и которого вы увидите на сайте
It all begins with curiosity.
которого я забыла.
who I've got over.
плоды которого близки.
With fruits hanging low within reach,
плоды которого доступны.
With fruits hanging low within reach,
плоды которого близки.
The fruit clusters of which are hanging down.
плоды которого доступны.
The fruit clusters of which are hanging down.
плоды которого близки.
its clusters nigh to gather.
плоды которого доступны.
its clusters nigh to gather.
плоды которого близки.
Clusters whereof shall be near at hand.
плоды которого доступны.
Clusters whereof shall be near at hand.
плоды которого близки.
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand.
плоды которого доступны.
The fruits in bunches whereof will be low and near at hand.
плоды которого близки.
Its pickings are within reach.
плоды которого доступны.
Its pickings are within reach.
плоды которого близки.
the clusters of whose fruit will be hanging low to be within reach (of the inmates of Paradise).
плоды которого доступны.
the clusters of whose fruit will be hanging low to be within reach (of the inmates of Paradise).
плоды которого близки.
Whereof the clusters are in easy reach.
плоды которого доступны.
Whereof the clusters are in easy reach.
Которого нельзя укротить.
Who could not be tamed.
Человек, которого ограбили, . .
It's not a question of trust or not. Some scoundrel stole his bicycle,..
До которого часа?
What time was that?
Аллах первый, до которого ничего не было, и последний, после которого ничего не будет. Он высочайший, выше которого ничего нет, и ближайший, ближе которого ничего нет.
He is the first and He the last, the transcendent and the immanent and He has knowledge of everything.

 

Похожие Запросы : правовая достаточность - достаточность ресурсов - Достаточность экономики - достаточность ресурсов - достаточность данных - достаточность капитала - достаточность данных - финансовая достаточность - достаточность расходы - получение и достаточность - адекватность и достаточность