Перевод "драгоценный ребенок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ребенок - перевод : драгоценный - перевод : драгоценный ребенок - перевод : ребенок - перевод : ребенок - перевод : ребенок - перевод : драгоценный - перевод : ребенок - перевод :
ключевые слова : Precious Jewel Flower Cargo Child Born Baby Having

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Мой драгоценный!
My precious!
Как потерять этот драгоценный драгоценный способность быть женщина, полная веры?
How to lose this precious precious ability to be a woman full of faith?
Алмаз драгоценный камень.
The diamond is a precious stone.
Это драгоценный сувенир для меня.
It's a precious souvenir to me
И каждая как драгоценный камень самоцвет.
And each of them is like a precious stone.
Драгоценный камень приходит мне на ум.
Precious stone come on my mind.
И каждая как драгоценный камень самоцвет.
And each one of them is like a precious stone.
Забирай свой драгоценный балет для нее.
Take your precious ballet to her.
Мой Святой Иосиф, мой драгоценный Святой...
My Saint Joseph, my precious saint...
И твой драгоценный храм Сюкаку тоже.
Your precious Shukaku, too...
И вообще, кому нужен ее драгоценный Джамбо?
After all, who cares about her precious little Jumbo?
Сравните этот подлинный драгоценный камень с этой подделкой.
Compare this genuine jewel with that imitation.
Шестидневной войны и драгоценный момент, когда приходит душ
Six Day War and the precious moment that comes shower
И каждая из них как драгоценный камень самоцвет.
And each one of them is like a precious gem.
И каждая из них как драгоценный камень самоцвет.
Each of them like a precious stone.
Мудрецы говорят, что трудно услышать Сара ребенок ребенок ребенок ребенок ребенок поэтому она приносит Агарь с мужем
The Sages say that it's hard to hear by Sarah child child child child child so she brings Hagar to her husband
Я продала лучший драгоценный камень, который у меня был.
I sold the best jewel that I had.
Ребенок
Child
Ребенок.
Child.
Ребенок
Baby
Ребенок!
A baby!
Ребенок?
Child?
Ребенок...
A baby.
Сакагавея вызвалась поменять свой драгоценный, украшенный бусами пояс на мех.
So, Sacajawea agreed to trade her most precious possession, her beaded belt, for the fur.
Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
As one who binds a stone in a sling, so is he who gives honor to a fool.
Что влагающий драгоценный камень в пращу, то воздающий глупому честь.
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.
Вы так невинны, как ребенок... Как маленький ребенок...
I think you're as innocent as a child... a small child.
Это ребенок Элизабет Лейн, самый знаменитый ребенок страны.
It's the Elizabeth Lane baby, the most famous baby.
Ребенок Класно.
Student 1 Ooh, this is nice.
Ребенок Аа .
Baby Yeah.
Но ребенок?
But the child?
Ребенок грязный.
The child is dirty.
Ребенок вырос
The child is grown
Ребенок показывает
Child signing
Бедный ребенок
Poor baby
Ребенок полтора ..
A child of one and a half ..
(Звук) Ребенок
(Audio) Baby
Хорошо . (Ребенок
All right.
Поздний ребенок.
A bit young, isn't he?
Ребенок ранен.
The kid's hurt.
Итак, ребенок?
OK, a child?
Ребенок голодает.
The child is starving.
Глупый ребенок
Silly child
Бедный ребенок!
Oh, my baby.
Совсем ребенок.
He's just a kid.

 

Похожие Запросы : драгоценный камень - драгоценный камень - драгоценный подарок - драгоценный камень - драгоценный камень - драгоценный камень - драгоценный камень - драгоценный капитал - драгоценный вклад - драгоценный шанс - драгоценный камень - драгоценный камень