Перевод "драматическое исполнение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исполнение - перевод : драматическое исполнение - перевод : иСПОЛНЕНИЕ - перевод : исполнение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Она хочет изучать драматическое искусство. | She wants to study dramatics. |
Изучал драматическое искусство в École Dramatique (класс Рене Симона). | He was educated in France, Turkey, and the UK, and studied acting at the École Dramatique. |
Также и в Европейском регионе зафиксировано драматическое падение индикатора Ifo. | Also for the euro area, the Ifo Economic Climate index registered a dramatic decline. |
Однако длинный поток мало заметных юридических поражений может иметь драматическое влияние на судьбу Путина. | But a long stream of little remarked upon legal defeats could have a dramatic impact on Putin s fortunes. |
Джош посещал школу Billericay, где учился по направлению Музыка, драматическое искусство и английская литература. | He attended The Billericay School and studied for A levels in Music Technology, Drama and English Literature. |
Исполнение наказаний | E. Execution of sentences |
Исполнение программ | C. Programme performance |
Национальное исполнение | National implementation |
Исполнение наказания | Enforcement of sentences |
Исполнение программ | Programme implementation |
Тимору Лешти и Индонезии пора предать забвению наше драматическое прошлое и гарантировать наше демократическое будущее. | It is time for Timor Leste and Indonesia to deal with our shared and turbulent past, while securing our democratic future. |
На структуру потребления и производства продовольствия в странах ЮВЕ и ВЕКЦА драматическое влияние оказало наследие | This chapter first investigates historical and current trends in food production. It then turns to the question of supply and consumption of food in EECCA and SEE, and considers the economic, environmental and social implications of these trends. |
В 1955 1959 годах изучал драматическое искусство в колледже Годдарда, но затем решил профессионально заняться музыкой. | Shepp studied drama at Goddard College from 1955 to 1959, but he eventually turned to music professionally. |
Мы выбрали участок в Мэйсон Каунти, штат Вашингтон, где мы наблюдали драматическое уменьшение бактерий кишечной палочки. | So, we set up a site in Mason County, Washington, and we've seen a dramatic decrease in the amount of coliforms. |
Пошаговое исполнение инструкций | Step to next xsl instruction |
А дальше ИСПОЛНЕНИЕ! | EXECUTION must come after that. |
приведение в исполнение | form of arbitration agreement |
iii) международное исполнение. | quot (iii) International implementation. |
VI. ФИНАНСОВОЕ ИСПОЛНЕНИЕ | VI. FINANCIAL ADMINISTRATION |
Во исполнение положений | Pursuant to the provisions |
А. Национальное исполнение | A. National implementation |
С. Национальное исполнение | C. International implementation |
iii) международное исполнение. | (iii) International implementation. |
Исполнение было великолепное. | It was an excellent show. |
Исполнение решений суда | Enforcement of judgements |
Отличное исполнение, Питер. | That was a wonderful session, Peter. |
Ҳанифа Мухиддиновна Мавлянова ( 30 января 1924 24 октября 2010) таджикская советская оперная певица (лирико драматическое сопрано), педагог. | Hanifa Muhiddinovna Mavlianova (Tajik Ҳанифа Мавлонова, ) (30 January 1924 24 October 2010) was a soprano opera and concert singer, born in Leninabad, Tajikistan. |
Из содержания доклада явственно следует, что нынешнее положение, в котором оказались эти люди, трудно оценить иначе, как драматическое. | It is clear from the report that the current situation in which they find themselves can only be described as tragic. |
Исполнение убийства в Пакистане | The Making of a Murder in Pakistan |
Перезапустить исполнение таблицы стилей. | Restart the stylesheet. |
Исполнение бюджета по программам | Performance by programme |
исполнение платежного поручения, т.е. | This document describes the remittance advice process which is part of the payment process for the transfer of funds between the customer and the supplier in the Supply chain. |
c) исполнение вынесенных приговоров | (c) Execution of judgements |
А. Ревизия и исполнение | A. Audit and compliance |
I. ИСПОЛНЕНИЕ И ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ | I. EXECUTION AND IMPLEMENTATION |
13. Национальное исполнение проектов | 13. National execution of projects |
Неполное исполнение финансируемых проектов | Low implementation of funded projects |
Это было хорошее исполнение. | That was a good performance. |
Приговор приводить в исполнение. | For the firing squad |
Исполнение бюджета в 2004 году | Budget performance 2004 |
Полное исполнение всей xsl таблицы | Run the whole stylesheet |
Пора привести план в исполнение. | It's time to carry out the plan. |
арбитражное решение приведение в исполнение | Case 583 MAL 7 (1) 16 (1) Canada Quebec Court of Appeal (Vallerand, Rothaman and Mailhot JJ.A. |
Исполнение бюджета в 2004 году | military expenditures |
Исполнение бюджета в 2005 году | Planned defense budget for 2005 is 274.016.648 BAM Structure of the budget in 2005 is planned |
Похожие Запросы : драматическое искусство - драматическое производство - драматическое событие - драматическое искусство - драматическое произведение - драматическое побережье - драматическое устройство - драматическое развитие - драматическое обращение - драматическое советник - драматическое действие - драматическое чтение - драматическое напряжение - драматическое чутье