Перевод "древесный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

древесный - перевод : древесный - перевод : Древесный - перевод :
ключевые слова : Charcoal Tree Alcohol Wood

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Морские перевозки и поступления  древесный уголь, рыболовство и пиратство
E. Maritime activities and revenue charcoal, fisheries and piracy
Древесный уголь давал более высокую температуру, необходимую для плавки металлов.
Charcoal provided the higher tem peratures needed for melting metals.
В него входило три интересных химиката сера, нитрат калия и древесный уголь.
It had three chemicals we were really surprised to see sulfur, potassium nitrate and charcoal.
Крупные торговые суда, использующие эти порты, как правило, перевозят скот, металлолом или древесный уголь.
Large cargo ships using the ports typically transport livestock, scrap metal or charcoal.
Через некоторое время мы разработали дешёвый пресс, позволяющий изготавливать уголь, который теперь горит дольше и чище, чем древесный.
And after some time, we developed a low cost press that allows you to produce charcoal, which actually now burns not only actually, it burns longer, cleaner than wood charcoal.
Ведут в основном древесный образ жизни, однако значительную часть времени (12 22 ) проводят на земле, особенно во время сухого сезона.
Although generally arboreal, they do spend a significant portion of their time (12 22 ) on the ground, especially during the dry season.
На древесный уголь приходится 99,7 процента поступлений от экспортных пошлин в морском порте Кисмайо, а на металлический лом  остальные 0,3 процента.
Charcoal accounts for 99.7 per cent of the export taxes collected at Kismaayo seaport, while scrap metal accounts for the remaining 0.3 per cent.
В отсутствие такого регулирования и гарантий, компании, импортирующие древесный уголь из Сомали, должны воздерживаться от этой деятельности или сократить ее масштабы.
Until that is in place, businesses importing charcoal from Somalia should refrain from or reduce their engagement in this activity.
Товары, не относящиеся к перечисляемым основным группам, не указываются, например, древесный уголь, щепа и стружка, древесные отходы, пиломатериалы, прочие виды массы и рекуперированная бумага.
Items that do not fit into listed aggregates are not shown. These are wood charcoal, chips and particles, wood residues, sawnwood, other pulp and recovered paper.
Поскольку, по всей видимости, топливная древесина и древесный уголь будут по прежнему основными источниками в ряде развивающихся стран, чрезвычайно важное значение имеет совершенствование технологий сжигания древесного топлива.
Since fuelwood and charcoal are likely to remain major energy sources in a number of developing countries, improvements in fuelwood burning technologies are essential.
Как минимум один вид, древесный Gloydius shedaoensis из Китая, выбирает одно и то же место для засады и возвращается к нему каждый год во время весенней миграции птиц.
At least one species, the arboreal Gloydius shedaoensis of China, is known to select a specific ambush site and return to it every year in time for the spring migration of birds.
В случае с викингами их небрежность привела к эрозии почв и исчезновению лесов, что было большой проблемой для них, потому что им требовался древесный уголь, чтобы делать железо.
And in the case of the Viking Norse, the Vikings inadvertently caused soil erosion and deforestation, which was a particular problem for them because they required forests to make charcoal, to make iron.
И сказал Бог вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя вам сие будет в пищу
God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.
И сказал Бог вот, Я дал вам всякую траву, сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя вам сие будет в пищу
And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed to you it shall be for meat.
На протяжении 20 го столетия почти половина лесов аргании исчезла, поскольку был большой спрос на высококачественный древесный уголь из них и из за перевода земель, где они росли, под сельскохозяйственное производство.
During the 20th century, nearly half the argan forest disappeared due to demand for high quality charcoal and conversion of land to agriculture.
Многие сельские жители, как правило, покупают свою топливную древесину или древесный уголь в небольших количествах по довольно высокой цене по сравнению с другими источниками энергии из расчета на единицу получаемой энергии.
Many rural households generally buy part of their fuel wood or charcoal in small amounts at very high prices per unit of energy compared with other energy sources.
В число сомалийских портов, из которых, как известно, вывозится древесный уголь, входят Кисмайо (наибольшее количество), Эль Маан, расположенный в 30 км к северу от Могадишо, и Эль Адде, местный морской порт Могадишо.
Ports in Somalia where charcoal is known to be exported are Kismaayo (the largest quantity), El Ma'an, located 30 kilometres north of Mogadishu, and El Adde, the local seaport of Mogadishu.
Подкрепите это конкретными, основан ными на знаниях вопросами, такими как учащиеся должны уметь объяснить, как делался и использовался древесный уголь , или учащиеся должны уметь описать, почему для ранней стадии индустриального развития был так важен уголь.
You might like to support this with specific knowledge based items such as 'students should be able to explain how charcoal was made and utilised', or 'stu dents should be able to describe why coal was so important for early Industrial develop ment'.
Вместе с тем вопросы лесных ресурсов рассматриваются главным образом в рамках анализа потребления энергии в странах Африки к югу от Сахары, где топливная древесина и древесный уголь являются основными источниками энергии, особенно в домашних хозяйствах.
Forest resource issues have however been addressed primarily as part of an analysis of energy consumption in sub Saharan Africa, where fuelwood and charcoal are the major energy sources, particularly for household consumption.
Так, река предназначена для того, чтобы по ней протекала вода. Вспышка молнии, появляющаяся из тучи, обеспечивает протекание электричества, а древесный лист обеспечивает протекание питательных веществ дерева, иногда в обход препятствий, но всегда поддерживая этот поток.
So a river is designed to channel the flow of water, and the lightning bolt that comes out of a cloud channels the flow of electricity, and a leaf is designed to channel the flow of nutrients to the tree, sometimes even having to route around an obstacle, but to get that nutrition flowing.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
No one but He has knowledge He knows what is on the land and in the sea. Not a leaf falls without His knowledge, nor a grain in the darkest (recess) of the earth, nor any thing green or seared that is not recorded in the open book (of nature).
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
He knows what is in land and sea not a leaf falls, but He knows it. Not a grain in the earth's shadows, not a thing, fresh or withered, but it is in a Book Manifest.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And He knoweth whatsoever is in the land and the sea. Not a leaf falleth but he knoweth it, nor a seed grain groweth in the darkness of the earth, nor aught of fresh or dry but is in a Book luminous.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And He knows whatever there is in (or on) the earth and in the sea not a leaf falls, but he knows it. There is not a grain in the darkness of the earth nor anything fresh or dry, but is written in a Clear Record.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And He knows everything on land and in the sea. Not a leaf falls but He knows it and there is not a single grain in the darkness of earth, nor is there anything wet or dry, but is in a clear record.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And He knows what is on the land and in the sea there is not a leaf which falls that He does not know about and there is not a grain in the darkness of the earth or anything green or dry which has not been recorded in a Clear Book.
Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And He knoweth what is in the land and the sea. Not a leaf falleth but He knoweth it, not a grain amid the darkness of the earth, naught of wet or dry but (it is noted) in a clear record.
У Него ключи от тайн Он только один знает их. Он знает всё, что есть на суше и на море ни один лист древесный не падает без Его ведома нет зерна во мраке земли, нет былинки, ни свежей, ни сухой, которые не были бы означены в ясном писании.
And it is He Who has the keys of the hidden only He knows them and He knows all that is in the land and the sea and no leaf falls but He knows it and there is not a grain in the darkness of the earth, nor anything wet or dry, which is not recorded in a clear Book.

 

Похожие Запросы : древесный мусор - древесный аромат - древесный аромат - древесный материал - древесный газ - древесный материал - древесный уголь - древесный лак - древесный порошок - древесный уголь - древесный уксус - древесный уголь