Перевод "дроссельная заслонка в сборе" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заслонка - перевод : заслонка - перевод : заслонка - перевод : дроссельная заслонка в сборе - перевод :
ключевые слова : Assembled Gathering Harvest Reunion Collection

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Все в сборе.
Our friends are coming.
Все в сборе?
Got half a cigarette?
Все в сборе?
Everyone here?
Все в сборе?
You're all here?
Вся шайка в сборе.
The gang is all here.
Сейчас все в сборе.
Everyone is here now.
Все в сборе, Люсьен?
Everybody's here, Lucien?
Вся компания в сборе.
The gang's all there.
Все в сборе, кроме него.
Everyone is here except for him.
Наконец вся семья в сборе.
Eventually, the whole family came together.
Участие женщин в сборе хлопка
Women's participation in the cotton harvest
Женщины участвуют в сборе средств.
And women do fundraising.
Теперь мы все в сборе.
Now we are all here.
Теперь все наши в сборе.
Marty!
Как скажешь. Все в сборе.
Whatever you say.
Подзадача 1.2 Помощь в сборе данных
Sub task 1.2 Assistance in data collection
Подзадача 2.2 Помощь в сборе данных
Sub task 2.2 Assistance in data collection
Ну вот, вся компания в сборе.
Look! Here's the nice crowd.
А также он участвовал в сборе добровольцев.
Their execution was scheduled for the same day.
Конвенция о гербовом сборе в отношении чеков.
Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques.
оказания содействия в сборе, анализе и представлении
the data gathering, analysis and reporting activities
Мы снова вместе. Вся семья в сборе.
We're all together again.
при сборе, обработке и распро
Applying advanced technology in collecting,
Эдди, вся банда в сборе, мы ждем тебя.
Hey, Eddie, the panhandling gang is waiting for you.
Все в сборе, мисс Форрест только что приехала.
They're all here, Miss Forrest just came.
Их главная задача состоит в сборе налогов в городе.
Their main function is to collect taxes from the municipality.
9. Мандат заключается в проведении расследования, а не в сборе обвинений
9. The mandate is to investigate and not to collect allegations
Изначально эта компания не занималась содействием в сборе налогов штата.
The firm was not originally in the business of helping states tax drivers.
а) прогнозирование потребностей в сборе данных и проектирование информационных систем
(a) Designing the data collection requirements and information systems
на выращивании хлопчатника и сборе хлопка сырца.
those who work as cotton growers or cotton pickers.
Применение современной техники при сборе, обработке и
Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics
Хорошо заработать? На сборе апельсинов и персиков?
Picking oranges and peaches?
Оказание государствами помощи в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия
Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them
Оказание государствам помощи в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия
Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them
(В прошлом году Романова играла огромную роль в сборе средств для оппозиции.)
(In the last year, Romanova has also played a crucial role in the opposition's fundraising efforts.)
Представители стран в Рабочей группе оказали помощь в сборе данных для доклада.
Country representatives in the Working Group assisted in data collection for the report.
Испытания фар в сборе (представлены в соответствии с пунктом 2.2.3 настоящих Правил)
Tests on complete headlamps (supplied pursuant to paragraph 2.2.3. of this Regulation)
Поздравления всем, кто принял участие в сборе средств для помощи Саморано.
Greetings to everybody who contributed to the crowdfunding to help Zamorano.
Реальная цель налогообложения персонала заключается в сборе средств на компенсацию налогов.
The real purpose behind the staff assessment was to raise funds for tax reimbursement.
Вы находитесь в топ 50 благотворителей, топ 100 при сборе средств.
JASON You are in the top 50 fundraisers, 100 fundraisers.
А. Соглашение о сборе данных и обмене ими
Agreement on data collection and data sharing
Закон о сборе и распространении данных, касающихся преступлений
Law on Compilation and Dissemination of Data concerning
При тщательном сборе данных мы сможем их сосчитать.
With careful research we could account for them.
Принцесса уже встречалась с ним в 1838 году на семейном сборе в Мюнхене.
They had met previously at a family reunion in Munich in 1838, when she was only a child.
В этой связи сохраняет свою актуальность помощь ЮНКТАД в сборе и представлении данных.
In that connection, UNCTAD's assistance with data collection and reporting remained vital.

 

Похожие Запросы : дроссельная заслонка - закрытая дроссельная заслонка - дроссельная заслонка от - Продольная дроссельная заслонка - дроссельная заслонка слайд - моторизованная дроссельная заслонка - дроссельная заслонка глушитель - широко открытая дроссельная заслонка - заслонка заслонка - в сборе - в сборе