Перевод "дроссельная заслонка в сборе" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
заслонка - перевод : заслонка - перевод : заслонка - перевод : дроссельная заслонка в сборе - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Все в сборе. | Our friends are coming. |
Все в сборе? | Got half a cigarette? |
Все в сборе? | Everyone here? |
Все в сборе? | You're all here? |
Вся шайка в сборе. | The gang is all here. |
Сейчас все в сборе. | Everyone is here now. |
Все в сборе, Люсьен? | Everybody's here, Lucien? |
Вся компания в сборе. | The gang's all there. |
Все в сборе, кроме него. | Everyone is here except for him. |
Наконец вся семья в сборе. | Eventually, the whole family came together. |
Участие женщин в сборе хлопка | Women's participation in the cotton harvest |
Женщины участвуют в сборе средств. | And women do fundraising. |
Теперь мы все в сборе. | Now we are all here. |
Теперь все наши в сборе. | Marty! |
Как скажешь. Все в сборе. | Whatever you say. |
Подзадача 1.2 Помощь в сборе данных | Sub task 1.2 Assistance in data collection |
Подзадача 2.2 Помощь в сборе данных | Sub task 2.2 Assistance in data collection |
Ну вот, вся компания в сборе. | Look! Here's the nice crowd. |
А также он участвовал в сборе добровольцев. | Their execution was scheduled for the same day. |
Конвенция о гербовом сборе в отношении чеков. | Convention on the Stamp Laws in connection with Cheques. |
оказания содействия в сборе, анализе и представлении | the data gathering, analysis and reporting activities |
Мы снова вместе. Вся семья в сборе. | We're all together again. |
при сборе, обработке и распро | Applying advanced technology in collecting, |
Эдди, вся банда в сборе, мы ждем тебя. | Hey, Eddie, the panhandling gang is waiting for you. |
Все в сборе, мисс Форрест только что приехала. | They're all here, Miss Forrest just came. |
Их главная задача состоит в сборе налогов в городе. | Their main function is to collect taxes from the municipality. |
9. Мандат заключается в проведении расследования, а не в сборе обвинений | 9. The mandate is to investigate and not to collect allegations |
Изначально эта компания не занималась содействием в сборе налогов штата. | The firm was not originally in the business of helping states tax drivers. |
а) прогнозирование потребностей в сборе данных и проектирование информационных систем | (a) Designing the data collection requirements and information systems |
на выращивании хлопчатника и сборе хлопка сырца. | those who work as cotton growers or cotton pickers. |
Применение современной техники при сборе, обработке и | Applying advanced technology in collecting, processing and disseminating integrated statistics |
Хорошо заработать? На сборе апельсинов и персиков? | Picking oranges and peaches? |
Оказание государствами помощи в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия | Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them |
Оказание государствам помощи в пресечении незаконного оборота и в сборе стрелкового оружия | Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them |
(В прошлом году Романова играла огромную роль в сборе средств для оппозиции.) | (In the last year, Romanova has also played a crucial role in the opposition's fundraising efforts.) |
Представители стран в Рабочей группе оказали помощь в сборе данных для доклада. | Country representatives in the Working Group assisted in data collection for the report. |
Испытания фар в сборе (представлены в соответствии с пунктом 2.2.3 настоящих Правил) | Tests on complete headlamps (supplied pursuant to paragraph 2.2.3. of this Regulation) |
Поздравления всем, кто принял участие в сборе средств для помощи Саморано. | Greetings to everybody who contributed to the crowdfunding to help Zamorano. |
Реальная цель налогообложения персонала заключается в сборе средств на компенсацию налогов. | The real purpose behind the staff assessment was to raise funds for tax reimbursement. |
Вы находитесь в топ 50 благотворителей, топ 100 при сборе средств. | JASON You are in the top 50 fundraisers, 100 fundraisers. |
А. Соглашение о сборе данных и обмене ими | Agreement on data collection and data sharing |
Закон о сборе и распространении данных, касающихся преступлений | Law on Compilation and Dissemination of Data concerning |
При тщательном сборе данных мы сможем их сосчитать. | With careful research we could account for them. |
Принцесса уже встречалась с ним в 1838 году на семейном сборе в Мюнхене. | They had met previously at a family reunion in Munich in 1838, when she was only a child. |
В этой связи сохраняет свою актуальность помощь ЮНКТАД в сборе и представлении данных. | In that connection, UNCTAD's assistance with data collection and reporting remained vital. |
Похожие Запросы : дроссельная заслонка - закрытая дроссельная заслонка - дроссельная заслонка от - Продольная дроссельная заслонка - дроссельная заслонка слайд - моторизованная дроссельная заслонка - дроссельная заслонка глушитель - широко открытая дроссельная заслонка - заслонка заслонка - в сборе - в сборе