Перевод "дымовые газы вентилятор" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : вентилятор - перевод : дымовые газы вентилятор - перевод : вентилятор - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вентилятор
Fan
Пусть дымовые трубы оживут.
Get those smokestacks belching again.
Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года.
The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan.
Том выключил вентилятор.
Tom turned off the fan.
Том включил вентилятор.
Tom turned on the fan.
Она починила вентилятор.
She repaired a ventilator.
Я включу вентилятор.
I will put the ventilator.
Вентилятор зажало дверью.
Fan caught in the door.
Они кидают в нас дымовые гранаты
Yet we remain remain remain pacifist !
Я хочу этот вентилятор.
I want the fan.
Мой вентилятор зажало дверью.
My fan's caught in the door.
Тогда я использую голубей и дымовые сигналы
I'll use pigeons and smoke signals
Это был большой скачок. Сначала появился электрический вентилятор, это был вентилятор образца 1890 года.
And this was huge. The first one was the electric fan this was the 1890 electric fan.
Когда Мэгги (скорее всего намеренно) ставит вентилятор к нему, он (за кадром) облизывает вентилятор.
When Maggie (most likely doing it intentionally) holds the fan up to him, he (off screen) licks the fan himself.
Вентилятор у меня над головой.
The fan is over my head.
У туалета отказал вентилятор двигателя.
Esamultimedia.esa.int.
Счетчик сайта закрутился как вентилятор.
The site's visit counter turned like a fan!
Выключайте кондиционер и включайте вентилятор .
Turn off your air conditioning and turn on your fans.
Я поэтому и купила вентилятор.
That's why I bought the electric fan.
Промышленные дымовые трубы появились в конце XVIII века.
Industrial chimneys became common in the late 18th century.
Было жарко, и я включил вентилятор.
It was hot, so I turned on the fan.
Я надеюсь, что вы принесли вентилятор.
I hope you brought a fan.
Выключи вентилятор, когда закончишь читать книгу.
Turn off the fan when you're done reading the book.
Это вентилятор, выдувающий туман в воздух.
A fan blows a fine mist of water into the air.
Если хоть одна затоскует, я буду посылать вам дымовые сигналы.
If either of them begins to look peaked, I'll send up smoke signals.
Я могу подписать вентилятор, который назвал меня?
I can sign fan who called me?
И был ещё один вентилятор, напротив первого.
He had another fan opposed to it that he had like a
Иди работать, Кэйт! Этот вентилятор для мух!
Get to work, Kate... that fan's for the files!
Газы !
Gas!
Он использует один вентилятор низкого давления и клапан, который изменяет поток через вентилятор так, что этап регенерации происходит в вакууме.
This process uses a single low pressure blower and a valve that reverses the flow through the blower so that the regeneration phase occurs under a vacuum.
Я включил вентилятор и направил его на стену.
I turned on the fan and directed it to the wall.
Вы что, считаете, что это ваш собственный вентилятор?
How does he rate a private breeze?
Инертные газы
Noble gases
Инертные газы
Noble gases
охваченные газы
gases targeted
Газы , братцы !
They're using gas!
Это позволило бы использовать менее энергозатратный вентилятор вместо компрессора, и вентилятор мог бы работать от аккумулятора, вместо того чтобы зависеть от сети питания.
This would allow the use of a less power hungry fan instead of a compressor, and the fan could run on batteries rather than relying on the power grid.
Похоже, каждый раз, когда они бросают дымовые шашки, он просто поднимается над ними.
He cuts through it. uhů It seems like, every time they throw the smoke bombs, he just rises above it.
ПГ парниковые газы
OSB oriented strand board
Газы странная вещь.
Gases are strange.
Наверное, это газы.
Might have been gas.
Ты выпустил газы?
Did you fart?
Пускать газы уморительно.
Farting is hilarious.
Газы у мальчика!
The kid's gas!
Вы, ребята, с ума сошли? Включать вентилятор в такой холод?
Are you guys crazy? Turning the fan on when it's this cold?

 

Похожие Запросы : дымовые газы - дымовые газы - дымовые газы - сухие дымовые газы - дымовые газы труба - выхлопные дымовые газы - дымовые газы воздуховоды - дымовые газы скруббер - дымовые газы стека - дымовые газы заслонка - дымовые газы потеря - дымовые газы на стороне - вентилятор вентилятор - дымовые сигналы