Перевод "есть хороший" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
есть - перевод : хороший - перевод : есть - перевод : хороший - перевод : хороший - перевод : есть - перевод : Есть - перевод : есть хороший - перевод : есть - перевод : есть хороший - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Есть один хороший эксперимент. | One nice finding involves children. |
У меня есть хороший словарь. | I have a good dictionary. |
У Тома есть хороший адвокат. | Tom has a good lawyer. |
Тут где нибудь есть хороший ресторан? | Are there any good restaurants around here? |
У моей сестры есть хороший рояль. | My sister has a nice piano. |
На Парковой улице есть хороший ресторан. | There's a good restaurant on Park Street. |
На Парк стрит есть хороший ресторан. | There's a good restaurant on Park Street. |
Надеюсь, у тебя есть хороший адвокат. | I hope you have a good lawyer. |
Надеюсь, у вас есть хороший адвокат. | I hope you have a good lawyer. |
Надеюсь, у тебя есть хороший адвокат. | I hope that you have a good lawyer. |
Надеюсь, у вас есть хороший адвокат. | I hope that you have a good lawyer. |
На нём есть очень хороший материал. | There's some real good stuff on it. |
Это хороший вопрос, но на него, я считаю, есть и довольно хороший ответ. | And that is a perfectly good question, but there is also, I think, quite a good answer. |
У тебя есть хороший шанс поправить дела. | You have a good chance to get well. |
У меня для Вас есть хороший подарок. | I have a nice present to give you. |
У меня есть для тебя хороший подарок. | I have a nice present to give you. |
У неё есть хороший шанс выиграть приз. | She stands a good chance of winning the prize. |
Есть здесь где нибудь поблизости хороший ресторан? | Is there a good restaurant somewhere near here? |
У Тома есть хороший друг в Бостоне. | Tom has a good friend in Boston. |
У меня есть хороший друг в Бостоне. | I have a good friend in Boston. |
И теперь у нас есть хороший ответ. | And now we have a good answer. |
У меня есть хороший полный жизни благодаря | I have a good full life thanks |
У меня есть план. Рискованный... но хороший! | Risky... but good! |
Есть один хороший клуб, называется Midi . Midi ? | There's a place called Midi's that's supposed to be very nice. |
У нас в штате есть очень хороший переговорщик. | We have a good negotiator on the staff. |
У них есть хороший контент вокруг новостей бизнеса. | They have a great content business. |
То есть, он хороший отец. Заботится обо мне. | 'CAUSE IF THEY DO, I'D HAVE TO ELIMINATE THEM. |
Теперь у нас есть хороший, подарок для бабушки. | Now, we have a nice, little present for Grandma. |
Не думаю, что есть более хороший и добрый. | I don't think there are any nicer or kinder. |
И даже есть суперстимулы для привлекательности. Вот хороший пример. | And there's even supernormal stimuli for cuteness. Here s a pretty good example. |
Том думает, есть хороший шанс, что Мэри скажет да. | Tom thinks there's a good chance that Mary will say yes. |
Бог Я благословляю вас есть хороший день, чтобы не | God I bless you that you have a good day and not |
Тут есть хороший остеопат, я хотел бы к нему заглянуть. | There's a very good osteopath in town... I'd like to see before I leave. |
Хороший аппетит хороший соус. | A good appetite is a good sauce. |
Хороший. Ты хороший мальчик. | Yes, you are. |
Это хороший результат, в котором есть, однако, некоторый риск, сожалеет Бенту. | It is a good result, which nevertheless carries some risk, regrets Bento. |
И я говорю всем, смотрите, у меня есть хороший большой здания. | And I tell everyone, look, I have this nice big building. |
Он дал тебе хороший пример, а я даю пищу, чтобы есть. | He gave you a good example, but I give you food to eat. |
У нас есть очень хороший автомобиль прямо здесь, всего за 875. | We have a very nice car over here, 875. |
Что я ненормальный или еще чтото? У меня есть хороший шанс. | What am I, crazy or something? |
Есть очень хороший способ (и помните чем больше вы практикуетесь, тем лучше). | And just like that, all my numbers in each column, if I were to draw columns like this, divide them up. |
У меня есть хороший друг, творческий человек в области новых медиа технологий, | And I have a good friend, he's a new media artist named |
Но есть и новая компания Microsoft, которая производит хороший и простой интерфейс. | But there's also a new Microsoft, that's really doing good, simple interface designs. |
У тебя есть хороший чугун... я могу обменять его на этот матрас? | Do you have any nice castIron I can swap for this mattress? |
Том хороший муж и хороший отец. | Tom is a good husband and a good father. |
Похожие Запросы : есть хороший кредит - есть хороший опыт - есть хороший отдых - есть хороший летний - сделал хороший