Перевод "желе десен" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Он любит желе. | He likes jelly. |
Язык в желе. | Jellied tongue. |
Арахисовое масло и желе, пожалуйста. | Peanut butter and jelly, please. |
Что ей нравится, так это желе. | What he likes is jelly. |
Я хочу кофе, тост и желе. | I want coffee, toast, and jelly. |
Это было похоже на кусок прозрачного желе | It looked like a lump of transparent jelly |
Их детёныши размером с драже желе бобы . | They give birth to babies that are the size of a jelly bean. |
Bicky качала, как желе в сильный ветер. | Bicky rocked like a jelly in a high wind. |
Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз... | Orange soda, jelly... candy twists, fried dough sticks... toffee and watermelon. |
Вот эта масса желе три фунта желе, вы её можете в ладошке удержать, и она может помышлять просторы межзвездного пространства, | Here is this mass of jelly, three pound mass of jelly you can hold in the palm of your hand, and it can contemplate the vastness of interstellar space. |
Позвольте мне предложить Вам французский пончик с желе? | Let me get you something else, maybe. A nice French doughnut oozing with jelly? |
Как многие из вас уже догадались я пончик желе . | As many of you guessed, I am a jelly donut . |
Это пожал, когда он смеялся, как шар, полный желе. | That shook when he laughed, like a bowl full of jelly. |
пошли Динк Мисс Медден, не хотите попробовать домашнего желе? | Ms. Madden, do you like homemade calf's foot jelly? |
И желе клана были ULTRA известные хакеры, о Боже мой! | And the Jello Clan were ULTRA notorious hackers, oh my God! |
Пробовали ли Вы когда нибудь рябиновое мороженое или облепиховое желе? | Have you ever tasted rowanberry ice cream and sea buckthorn jelly? |
Взбитые сливки, лак для волос, пенополистерол и желе это тоже коллоиды. | Whipped cream, hairspray, Styrofoam, and Jello are all other examples of colloids. |
Нет ни вяленой говядины, ни сливочного сыра с желе из халапеньо, ни крекеров. | There's no beef jerky. There's no cream cheese with the jalapeño jelly. No assorted crackers. |
Вот эта масса желе три фунта желе, вы её можете в ладошке удержать, и она может помышлять просторы межзвездного пространства, может помышлять значение бесконечности, и она может помышлять себя, помышляющую значение бесконечности. | Here is this mass of jelly, three pound mass of jelly you can hold in the palm of your hand, and it can contemplate the vastness of interstellar space. It can contemplate the meaning of infinity and it can contemplate itself contemplating on the meaning of infinity. |
Мне пришлось сделать то, что делают многие женщины когда желе размазывают по животику и бззз. | I got to do what many women have the jelly on the belly and bzzzz. |
Мне пришлось сделать то, что делают многие женщины когда желе размазывают по животику и бззз. | I got to do what many women have the jelly on the belly and the, Bzzzz! |
Мэр с длинной седой бородой. Мадам Мишле толстуха, вся как желе. Месье Пек школьный учитель. | The mayor, who has a white beard Madame Michelet was as big like a jelly Monsieur Le Pecq, who teaches the school Rosalie, who has hair like sunshine. |
А что до тебя, то я официально заявляю, что этот ваш артбизнес превратит вас в прекрасное желе. | As for you, I'm going on record that that art business is going to get you in a beautiful jam. |
Аристотель занимался стоматологическими проблемами, писал о лечении разрушенных зубов и заболеваниях десен, экстракциях, проведенных при помощи пинцета и использовании проволоки для стабилизации сломанных челюстей. | Aristotle was preoccupied with dental issues, writing about treatments of decayed teeth and gum disease, extractions conducted with forceps, and the use of wire to stabilize fractured jaws. |
Увидев, что я сделал, я не был особенно удивлен встретить Бобби на Клуб следующий день оглядываясь, как веселый и яркий, как одинокий десен капле | Having seen what I did, I wasn't particularly surprised to meet Bobbie at the club next day looking about as merry and bright as a lonely gum drop at an |
В любом случае, да, эм, последний человек, который был здесь продолжительное количество времени... ...его кости превратились в желе. | Cheetahs, however...In any case, yeah, uh, last person that was down here for an extended period of time... ...their bones turned to jelly. |
Кормила грудью я, И знаю я, как сладостно любить Сосущее дитя, когда оно Смеётся мне в лицо, но мой сосец Я вырвала бы из беззубых десен | I have given suck, and know how tender 'tis to love the babe that milks me. I would, while it was smiling in my face, have pluck'd my nipple from his boneless gums, and dash'd the brains out, had I so sworn as you have done to this. |
Если вы будете есть слишком много соли, например, бутерброды с арахисовым маслом и желе, вы, скорее всего, окажетесь в реанимации. | like a peanut butter and jelly sandwich, you'll probably end up in the ICU. |
Эти капсулы внедряются в обогащенное питательными элементами желе, что то вроде второй кожи, которая быстро расстворяется и становится детским питанием для растущих грибов. | These capsules are embedded in a nutrient rich jelly, a kind of second skin, which dissolves quickly and becomes baby food for the growing mushrooms. |
Это список побочных эффектов Если вы будете есть слишком много соли, например, бутерброды с арахисовым маслом и желе, вы, скорее всего, окажетесь в реанимации. | This is a list of the side effects if you eat too much salt, like a peanut butter and jelly sandwich, you'll probably end up in the ICU. |
не знаю но это грустно ну... никто не просит смотреть что то подсказывает мне, что пора похвастаться своим пением вы знаете Желе мягче Джема ? | I don't know but it's depressing. Well nobody says you have to look. Something tells me it's time for me to show off my tenor. |
У них была малопуганая группа, которой они давали 13 ти минутную презентацию, научную, и говорили им, что если ты не чистишь зубы и не используешь зубную нить, ты можешь заработать болезнь десен. | They had a low fear population, where they basically gave them a 13 minute presentation, all based in science, but told them that, if you didn't brush and floss your teeth, you could get gum disease. |
Когда я учился в школе,мне казалось, что клетки это такие мешки с желе, внутри которых находятся всякие штуки вроде ядра и всё это там плавает. | When I grew up I had this idea that a cell was like a bag of jelly and you had stuff like a nucleus inside it and it would essentially float around. |
Но я начал делать что то, на тот момент во времени, который всегда застрял со мной, как один из, как центр кусочки моей мировоззрении, который является есть игрок с именем JelloOne, и желе клана, который имел игроки, как JelloPud, а. | But I started doing something, at that point in time, that has always stuck with me, as one of like the center pieces of my mind set, which is there is a player named JelloOne, and there was a Jello Clan who had players like JelloPud as well. |
Похожие Запросы : отступая десен - ткани десен - линии десен - проблемы десен - вино десен - болезненность десен - гиперплазия десен - воспаление десен - воспаление десен - кровоточивости десен - инфекции десен - река десен