Перевод "животные которые" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Люди единственные животные, которые носят одежду. | Humans are the only animals that wear clothes. |
Есть животные, которые, как кажется, не стареют. | There are some animals that don't seem to age. |
Насекомые это животные, которые ходят на шести ногах. | Insects are animals that walk around on six legs. |
Насекомые это животные, которые ходят на шести ногах. | Insects are animals that walk around on six legs. |
СК Да, есть. Есть животные, которые, как кажется, не стареют. | CK There are. There are some animals that don't seem to age. |
Территориальные животные животные, которые защищают определенную территорию от вторжения представителей того же вида (иногда также других, особенно родственных видов). | In ethology, territory is the sociographical area that an animal of a particular species consistently defends against conspecifics (or, occasionally, animals of other species). |
Мы социальные животные, а не рациональные животные. | We're social animals, not rational animals. |
Все лошади животные, но не все животные лошади. | All horses are animals, but not all animals are horses. |
Все лошади животные, но не все животные лошади. | All horses are animals, but not all animals are horses. |
Все лошади животные, но не все животные лошади. | While all horses are animals, not all animals are horses. |
Здесь есть четыре колесницы, в которые впряжены животные, похожие на ослов. | There are four chariots that are pulled by what seems to be four male donkeys. |
Фактически они единственные животные которые убеждены что они должны быть счастливы | In fact, they're the only animals that think they're supposed to be happy |
Дельфины не единственные животные, помимо людей, которые узнают себя в зеркале. | Dolphins aren't the only animals, the only non human animals, to show mirror self recognition. |
Это животные. | These are animals. |
Они животные. | They're animals. |
Животные бегают. | The animals run. |
Животные бегают. | Animals run. |
Животные бегут. | The animals are running. |
Животные разрешены. | Pets are permitted. |
Животные беспокоились. | The animals were restless. |
И Животные. | And animals. |
Некоторые животные. | Some animals. |
Ещё животные. | More animals. |
Потом животные! | Then animals! |
Потом животные. | Then the animals. |
ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ | PETS |
Волшебные животные. | It was absolutely magical. |
Гордые животные. | A proud race. |
На самом деле, есть и другие животные, которые работают друг на друга. | Now, you do get other animals working for each other too. |
а также сельскохозяйственные животные свиньи, коровы, лошади и другие животные. | It can affect other animals such as pigs, cows and horses. |
А здесь животные словно сцепились своими ртами. Это колониальные животные. | That one is like all these animals with their mouths hooked together, the colonial animals. |
Рыбы холоднокровные животные. | Fish are cold blooded animals. |
Ослы выносливые животные. | Donkeys are tough animals. |
Животные боятся огня. | Animals are afraid of fire. |
Животные действуют инстинктивно. | Animals act on instinct. |
Кони полезные животные. | Horses are useful animals. |
Лисы дикие животные. | Foxes are wild animals. |
Собаки верные животные. | Dogs are loyal animals. |
Панды красивые животные. | Pandas are beautiful animals. |
Кошки общественные животные. | Cats are social animals. |
Собаки верные животные. | Dogs are faithful animals. |
Лошади это животные. | Horses are animals. |
Приматы стопоходящие животные. | Primates are plantigrade animals. |
Пчёлы общественные животные. | Bees are social animals. |
Кошки ночные животные. | Cats are nocturnal creatures. |
Похожие Запросы : животные, которые - животные, - водные животные - животные игры - Морские животные - лабораторные животные - пастбищные животные - одомашненные животные - сельскохозяйственные животные - козлиные животные - сельскохозяйственные животные - морские животные - опасные животные - задние животные