Перевод "жидкий кислород" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кислород - перевод : жидкий кислород - перевод : жидкий кислород - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Жидкий кислород | Liquid oxygen |
Все три ступени использовали жидкий кислород как окислитель. | All three stages used liquid oxygen (LOX) as an oxidizer. |
К 1891 году в Королевском институте были спроектированы и построены машины, производившие жидкий кислород в промышленных количествах, а к концу того же года Дьюар показал, что и жидкий кислород, и жидкий озон сильно притягиваются магнитом. | By 1891 he had designed and built, at the Royal Institution, machinery which yielded liquid oxygen in industrial quantities, and towards the end of that year he showed that both liquid oxygen and liquid ozone are strongly attracted by a magnet. |
На ступени был установлен один двигатель J 2, который использовал жидкий кислород и жидкий водород, как окислитель и горючее соответственно (аналогично второй ступени S II). | Using liquid hydrogen and liquid oxygen, it had five Rocketdyne J 2 engines in a similar arrangement to the S IC, also using the outer engines for control. |
Жидкий | Group 6 |
Жидкий!!! | LlQUlD!!! |
29 марта 1883 года совместно с К. Ольшевским использовал новый метод для сжижения кислорода и получил жидкий кислород в измеримых количествах. | On 29 March 1883 Wróblewski and Olszewski used a new method of condensing oxygen, and on 13 April the same year nitrogen. |
Французы создали установку МЕSМА (Module d'Energie Sous Marine Autonome) на основе работы турбины по замкнутому циклу, использующей этанол и жидкий кислород. | Closed cycle steam turbines The French MESMA (Module d'Energie Sous Marine Autonome) system is being offered by the French shipyard DCNS. |
ОБНАРУЖЕН ЖИДКИЙ ЧЕЛОВЕК! | LIQUID HUMAN APPEARS! |
Он растёртый и жидкий. | It's blended it's thin. |
Короче говоря, жидкий человек. | In short, a liquid human. |
Кислород | GroupBox |
Кислород | Electron capture |
Кислород | Krypton |
Кислород | Radon |
Кислород | Oxygen |
Жидкий человек напал на него. | The liquid human got him. |
Это кислород. | This is oxygen. |
Кислород готов? | Oxygen all set? |
Макаров, Жидкий... они всего лишь пешки. | Makarov, Liquid...We are all just pawns. |
Жидкий и Макаров создали новое оружие. | Liquid and Makarov are creating a new weapon. |
Жидкий человек был замечен в канализации! | They've sighted the liquid human in the sewers! |
Сверху я поместил жидкий металл низкой плотности, снизу жидкий металл высокой плотности, а между ними расплавленная соль. | So I put low density liquid metal at the top, put a high density liquid metal at the bottom, and molten salt in between. |
Каков итальянский соус? Он растёртый и жидкий. | Italian tomato sauce is what? It's blended it's thin. |
Любовь как кислород. | Love is like oxygen. |
Деревья вырабатывают кислород. | Trees make oxygen. |
Деревья производят кислород. | Trees make oxygen. |
Вот это кислород. | So you have oxygen there. |
Практически только кислород. | Oxygen, pretty much. |
Это, и кислород. | This, and oxygen. |
Это был кислород. | It was oxygen. |
И так, у нас есть поступающий кислород, и есть выделяющийся кислород. | So you have some stuff coming in oxygen wise, but you also have some oxygen going out. |
Пиво практически жидкий хлеб, или хлеб твёрдое пиво. | Beer is basically liquid bread, or bread is solid beer. |
Теперь у нас есть свой собственный жидкий азот. | Now we have our own liquid nitrogen. |
Тогда все решат, что жидкий человек забрал тебя! | If it looks like the liquid human got you, no one will think twice! |
Кислород необходим земным организмам. | Oxygen is necessary for life on earth. |
Кислород необходим для горения. | Oxygen is necessary for combustion. |
Так не перекрывай кислород. | Then why are you suffocating me? |
Вкарвам още течен кислород. | I'm gonna drill some more. |
Это перекроет кислород эвтаназии. | It deprives euthanasia of its oxygen supply. |
Кислород восстанавливается прямо тут. | Oxygen got reduced right here. |
Но не сам кислород. | But that's not this. |
Откуда они берут кислород? | Where do the lungs get their oxygen from? |
Растворенный в крови кислород. | dissolved oxygen in the blood itself. |
Это был жидкий суп, приправленный перцем и прогорклым маслом. | It was watery soup spiced with pepper and rancid oil. |
Похожие Запросы : активный кислород - дополнительный кислород - газообразный кислород - синглетный кислород - поглощающий кислород - остаточный кислород - кислород печь - высокий кислород - кислород Conserver - зарождающееся кислород - сжатый кислород - терапевтический кислород