Перевод "жирная мазь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Горчичная мазь? | Mustard plaster, huh? |
Жирная | DarkRed |
Я сейчас приготовлю мазь. | I'll just get that medicine for you |
Эта мазь снимет боль. | This ointment will numb all the pain in your foot |
Сладости, жирная еда | Sweet fatty foods taste good because they signal our brain that they are full of energy energy that we need to survive. |
Как дела, жирная? | How's fatso doing? |
Том наносит на рану мазь. | Tom is applying ointment to his wound. |
Мазь в коробке с нитками. | The ointment is in the sewing box. |
У меня жирная кожа. | I have greasy skin. |
У неё жирная кожа. | She has oily skin. |
У Тома жирная кожа. | Tom has oily skin. |
Бестолковая жирная задница, ты! | You stupid fathead, you! |
Ты мерзкая жирная корова! | You rotten fat cow! |
Жирная Хортенс дразнили они меня... | My girl Hortense, they used to sing of me... |
Я дам вам мазь, чтоб смягчить боль. | I'll give you a lotion to soothe that. |
Спасибо, сэр, но мазь тут не поможет. | Thank you, sir, but a lotion won't do the trick, sir. |
Я подумал, что еда слишком жирная. | I thought the food was too greasy. |
Моя мама сказала мне, что я жирная. | My mom told me that I was fat. |
Niya hОн она оно жирный жирная жирное. | pí sa tok see 'She he it they saw her him it them. |
Том сказал Марии, что она жирная и уродливая. | Tom told Mary she was fat and ugly. |
И моё новое имя Нельсон жирная королева драмы. | And my next persona is Nelson, the self deluded theatre queen. |
Я рад, что мазь, которую назначил доктор, на самом деле работает. | I am happy the ointment the doctor has recommended really works. |
Я уже было решил, что это старая жирная мышь. | I thought it was a big old mouse. |
Так же как кокаин, как жирная пища и как стресс. | So does cocaine, so does a high fat diet, so does emotional stress. |
Новый инструмент для другой трещины. И ещё одна жирная личинка. | Another tool for another burrow another fat grub |
(41 23) Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь | He makes the deep to boil like a pot. He makes the sea like a pot of ointment. |
(41 23) Он кипятит пучину, как котел, и море претворяет в кипящую мазь | He maketh the deep to boil like a pot he maketh the sea like a pot of ointment. |
Это правда, что у мужчин кожа более жирная, чем у женщин? | Is it true that men have oilier skin than women? |
Конечно, если я поеду в Берлин то пища там очень жирная, | Of course, if I go to Berlin, the food there is very fattening. |
Пусть у нас имеется m на n матрица A заглавная жирная А | So I'll just specify, let's have the m by n matrix A, it's a capital bold A. |
Пожелав очутиться на шабаше , женщина кралась к колдунье где ей в спину втиралась колдовская мазь . | Women who wanted to participate in the Sabbath sneaked away to the sorcerer where they could have their backs smeared with witch ointment . |
Там будет такая жирная земля, что хоть бери и огурцы на ней выращивай. | We found soil in the ceiling of a buried house rich enough to grow cucumbers in. |
Обычно она жирная... вы можете поставить разные варианты... ...они должны быть установлены сверху вектора. | Normally they are bolded ... you can have a type face ... ... and they have an arrow on the top of it. |
Доказано жирная еда вызывает замедление кровотока на 1 2 часа, все это чувствуют на День Благодарения. | This is a study a high fat meal, and within one or two hours blood flow is measurably less and you've all experienced this at Thanksgiving. |
Есть ещё одна жирная кислота, каприновая, похожая на предыдущие две, но у неё на два атома углерода больше. | Now, there's another fatty acid, capric acid, which is just like the other two, except that it has two more carbon atoms. |
Нет, ты просто сидела в моей матке, мучила меня изжогой, и изза тебя я выглядела как жирная свинья. | No, you just sat in my uterus giving me heartburn and making me look like a big fat pig. |
Такие вещи происходят в считанные часы. Доказано жирная еда вызывает замедление кровотока на 1 2 часа, все это чувствуют на День Благодарения. | And these things occur within hours. This is a study a high fat meal, and within one or two hours blood flow is measurably less and you ve all experienced this at Thanksgiving. |
Большинству людей известно, что жирная пища, чрезмерное употребление алкоголя, курение, беспорядочный секс и легкие наркотики, хоть и доставляют удовольствие, могут нанести большой вред здоровью. | Most people are aware that high fat diets, too much alcohol, smoking, promiscuous sex, and recreational drugs, while pleasant, can ruin one's health. |
Джон Аленсон, ведущий дизайнер, сказал в интервью, что дерево цивилизаций похожа на кровать змей, где самая большоая и жирная змея является самой большой и сильной цивилизацией . | Jon Alenson, the lead designer, said in an interview that a civilization tree is like a bed of snakes, where the biggest fattest snake represents the biggest strongest civilization. |
Такие люди не просто слышат свое имя, а целые фразы (часто вульгарные и оскорбительные, как, например, Ты, жирная шлюха или Иди к черту ), или же текущий комментарий к своим самым сокровенным мыслям. | For these individuals, instead of hearing just one's name, voices produce a stream of speech, often vulgar or derogatory ( You are a fat whore, Go to hell ) or a running commentary on one's most private thoughts. |
Как будто слезы были та необходимая мазь, без которой не могла идти успешно машина взаимного общения между двумя сестрами, сестры после слез разговорились не о том, что занимало их но, и говоря о постороннем, они поняли друг друга. | As if tears were the necessary lubricant without which the machine of mutual confidence could not work properly between the sisters, after having had a cry they started talking of indifferent matters, and in so doing understood one another. |
Вы можете выбрать эту опцию если вы хотите удалить идентификатор процесса из имени процесса. Например, иногда вы можете увидеть в колонке Процесс что то типа cron 3433 . Если эта опция включена, жирная часть будет стёрта. | Select this option if you want to remove the process identifier from the process name. For example, the Process column may contain entries such as cron 3433 . If this option is activated, the bold part will be removed. |
Похожие Запросы : ртутная мазь - цинковая мазь - глазная мазь - глазная мазь - мазь антибиотик - вздутий мазь - исцеление мазь - сгореть мазь - защитная мазь - кортизон мазь - жирная еда - жирная рыба - жирная ложка