Перевод "заемные средства кредитов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

средства - перевод : средства - перевод : заемные средства кредитов - перевод : средства - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

k) Заемные средства
(k) Borrowings
Как оказывается, самый прямой ответ заемные средства.
The most straightforward answer seems to be leverage.
Выяснилось, что титаны Уолл стрит и лондонского Сити имели чрезмерные заемные средства.
The titans of Wall Street and the City of London were exposed as hugely over leveraged.
Обычно именно кредит обеспечивает заемные средства на бирже, а кредит по природе рефлексивен.
Usually, it is credit that provides the leverage, and credit is by nature reflexive.
Он уже насчитывает 1000 субъектов, предлагающих собственные и заемные средства для социальных предприятий.
It lists already 1,000 entities that are offering debt and equity for social enterprise.
У инвестиционных банков, у которых на начало 2007 года заемные средства превышали их собственный капитал более чем в 30 раз, сейчас заемные средства превышают собственный капитал не более чем в 10 раз.
Investment banks with leverage of more than 30 times their capital in early 2007 are now down to little more than ten times.
Каждый пожалуйста, пожалуйста, пообщаться с его двора бедных, заемные средства не придет и скажет
Everyone please, please hang out with his court poor, borrowed money will not come and say
Резко упали объемы заемных средств. У инвестиционных банков, у которых на начало 2007 года заемные средства превышали их собственный капитал более чем в 30 раз, сейчас заемные средства превышают собственный капитал не более чем в 10 раз.
Leverage is down sharply.
Многие начинали на заемные деньги.
Others have started on borrowed money.
Азиатские капиталисты, возможно, действительно присвоили заемные средства, но они, по крайней мере, не смешивали финансовые дела с войной.
America has shown itself to be second to none in practicing cronyism, first with its rotten corporate scandals of recent years, and now in Iraq. Asian capitalists may have stolen some borrowed loot, but at least they didn't mix finance with war.
Азиатские капиталисты, возможно, действительно присвоили заемные средства, но они, по крайней мере, не смешивали финансовые дела с войной.
Asian capitalists may have stolen some borrowed loot, but at least they didn't mix finance with war.
910 000 фермеров покрывают задолженность в конце года почти все они используют заемные средства в течение календарного года
910,000 farmers owe debt at year end almost all use debt during the calendar year.
Гарантии могут выдаваться кредиторам, предоставившим третьей стороне заемные средства, или другим компаниям, заключившим с третьей стороной обязывающие договоренности.
If the guarantee s for a large sum or Is open ended, the investigating company will prob ably want to investigate the chances of the guarantee being called upon before it expires.
В последние дни заемные средства Италии угрожающе выросли, и премьер министры как Италии, так и Греции ушли в отставку.
In recent days, Italy's borrowing costs have soared dangerously and the prime ministers of both Italy and Greece have resigned.
Начинается экономический упадок, поскольку ряды зависимых граждан растут, количество продуктивных граждан сокращается и в обществе, в конечном итоге, заканчиваются заемные средства.
Economic rot sets in as the ranks of dependent citizens grow, productive citizens dwindle in number, and society eventually runs out of other people s money.
Долг, напротив, представляет собой договорное обязательство вернуть заемные средства кредиторам, которые в особенности не обращают внимания на то, как тратятся эти деньги.
Debt, by contrast, is a contractual commitment to repay creditors who are largely oblivious to how the money is spent.
Чем более гарантированным является заем, тем больше шансов, что заемные средства будут возвращены инвестору, и тем меньше риск, связанный с таким займом.
The more secure the borrowing, the more likely the investor is to get its loan repaid and the less risk is involved in making the loan.
Право на получение банковских кредитов, ипотечных кредитов и других видов финансовых кредитов
The right to bank loans, mortgages and other forms of financial credit
В целях удовлетворения текущих потребностей МНООНС в наличности на специальный счет МНООНС были переведены заемные средства из Резервного фонда для операций по поддержанию мира.
In order to meet the operating cash requirements of ONUSAL, loans amounting to 5 million were made to the ONUSAL special account from the Peace keeping Reserve Fund.
Они могли бы свободно распоряжаться своими собственными ценными бумагами, а СПЗ контролировали бы использование заимствованных ценных бумаг, чтобы гарантировать, что заемные средства используются надлежащим образом.
They would have free use of their own allocations, but the IFIs would supervise how the borrowed allocations are used to ensure that the borrowed funds are well spent.
Размораживание кредитов
Unfreezing Credit
Но экономический кризис сделал поддержание хорошей жизни на заемные деньги невозможным.
But the economic crisis has made it impossible to maintain a good life on borrowed money.
Цепь дополнительных потерь происходит, когда завышенные активы были приобретены на заемные деньги.
A chain of additional losses occurs when the inflated assets have been purchased with borrowed money.
Статус кво позволяет банкам вместо этого пользоваться помощью налогоплательщиков, сохраняя очень скромную маржу платежеспособности, полагаясь при этом на заемные средства больше, чем это делают обычные крупные фирмы нефинансового сектора.
The status quo allows banks instead to leverage taxpayer assistance by holding razor thin equity margins, relying on debt to a far greater extent than typical large non financial firms do.
В то время как Америка получает выгоду от растущего спроса на свои казначейские векселя (которые снижают заемные средства), развивающиеся страны получают доход всего 2 практически ноль в реальном исчислении.
While America benefits from increased demand for its Treasury bills (which reduces borrowing costs), developing countries receive a return of just 2 essentially zero in real terms.
d) Предоставление потребительских кредитов
(d) Consumer Lending (CLP)
Показывать только счета кредитов
Include only Loan accounts
Чистое использование кредитов МВФ
Memorandum item Net use of IMF credit
доходы от предоставленных кредитов
Income from loans
Каковы условия платежа (кредитов)?
What are the payment terms (credits)?
ECTS, а академический год 60 кредитов. Для освоения программы первой ступени необходимо набрать 180240 кредитов ECTS, на второй ступени требуется 90 120 кредитов, а для завершения комплексной программы второй ступени 270 360 кредитов.
It is necessary to gather 180 240 ECTS credits to complete a first cycle programme, 90 120 ECTS credits to complete a secondcycle programme, and 270 360 ECTS credits to complete a one tier secondcycle programme.
Освоение российских кредитов идет успешно.
He knows how to use the Russian government's credit line .
e) Предоставление кредитов на жилье
(e) Housing Loan
c. предоставление кредитов малым предприятиям
c. Provision of credit for small businesses
Кол во кредитов 1991 год
No. of loans
Авторизация одобрений кредитов и платежей
Authorisation of loan approvals and payments
Передача ресурсов в виде среднесрочных и долгосрочных частных иностранных кредитов Чистый приток кредитов Выплаченные проценты
The OECD definition includes some items that do not appear in the balance of payments of recipient countries, the largest being technical assistance and scholarships.
Год ные средства средства ные средства средства средств
Year Allocated Disbursed Allocated Disbursed Total disbursed Non programme aid
Средства на такую деятельность часто предоставляются в форме a) кредитов на цели обучения и внедрения новшеств (КОН) b) кредитов в порядке оказания технической помощи (КТП) c) фондов институционального развития (ФИР) и d) по линии Фонда субсидирования развития (ФСР).
Funding for these activities is often provided from (a) learning and innovation loans (LILs) (b) technical assistance loans (TALs) (c) institutional development funds (IDF) and (d) the D evelopment Grant Facility (DGF).
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Уровень возврата кредитов почти 100 процентов.
The recovery rate of loans is almost 100 percent.
Критерии для предоставления кредитов и субсидий
Criteria for loans and grants
Это вроде как залог для кредитов.
These are kind of more collateral for loans.
Важно для банка источники возврата кредитов.
Important for the bank the sources of repayment.
По окончании обучения возможно получение кредитов.
It may be possible for you to obtain credits for your degree for courses taken abroad as part of a summer school.

 

Похожие Запросы : заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства - заемные средства торговли - заемные средства продуктов - заемные средства дохода - заемные средства компании - заемные средства возврата