Перевод "законодательство о" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

законодательство - перевод : законодательство - перевод : законодательство о - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Законодательство о несостоятельности
Possible future work in the area of insolvency law
Право Законодательство о налоговом обложении Законодательство о правах человека и правах граждан
Law Fiscal law Human rights and citizens' rights law.
Законодательство о равных правах
Equal Rights Legislation
Трансграничное законодательство о несостоятельности
Cross border insolvency legislation
b) Законодательство о несостоятельности
(b) Insolvency law
Существующее законодательство о данных пользователей
Existing user data legislation
законодательство о борьбе с терроризмом
Counter terrorism legislation
Новое законодательство о преступлениях сексуального характера
New legislation on sexual offences
Внутреннее законодательство о полигамии соответствует Пакту.
Domestic legislation on polygamy was in conformity with the Covenant.
Законодательство о несостоятельности может предоставить суду право
The insolvency law may provide the court with the power to
парламент должен без промедлений рассмотреть законодательство о выборах
The electoral law must be considered by Parliament without delay
таможенное законодательство о регулировании таможенного досмотра таких материалов
Customs legislation promulgated to regulate customs clearance of such materials
Законодательство.
Kojiki.
ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО
Does your legislation deal with the responsibilities and competences of TSO in the sphere of solving risks and states of emergency.
законодательство
Legislation
законодательство
Legislation
Законодательство
The Law
Законодательство о гражданстве и других связанных с ним вопросах
Legislation on nationality and other connected issues
не отвечающее требованиям и устаревшее законодательство о бытовом насилии.
Inadequate, outdated legislation on domestic violence.
Законодательство многих стран требует раскрывать информацию о конфликте интересов.
Conflicts of interest are required to be disclosed by law in many countries.
Ряд государств сообщили о конкретных изменениях, внесенных в национальное законодательство о выдаче.
Several States provided information on specific revisions of their legislation relating to extradition.
Право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право Закон о конкуренции
Civil and commercial law Competition law.
Национальное законодательство
National Legislations
Иорданское законодательство
Jordanian law
Национальное законодательство
Nationality Law
Законодательство муниципий
Municipal Legislation
а) законодательство
(a) Legislation
4. Законодательство
4. Legislation
Приняло ли правительство Австралии законодательство о борьбе против расовой диффамации?
Had the government of South Australia promulgated racial vilification legislation?
Предполагается разработать специальное законодательство о трудовой деятельности лиц, лишенных свободы.
The gender perspective will be taken into account in measures to promote employment among persons deprived of their liberty.
Законодательство о труде гарантирует равную оплату за равный труд, т.е.
The income of each worker is determined by the worker's personal contribution to the end results of the work, is subject to taxes, and has no ceiling.
Законодательство о борьбе с терроризмом является на Барбадосе относительно новым.
The legislation designed to combat terrorism is relatively new in Barbados.
В России также существует специфическое законодательство о вывозе культурных ценностей.
Art is moved across borders for many different purposes through cultural cooperation projects, the art trade, cultural tourism, restoration and, of course, when people move to live in another country, just to cite some examples.
Международное право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право
International law Fiscal law Civil and commercial law.
3) если он грубо нарушил законодательство о правовом положении иностранных граждан в Республике Таджикистан, таможенное, валютное или иное законодательство республики.
(3) He or she has flagrantly violated legislation on the legal status of foreign citizens in Tajikistan, or the Tajikistan's customs, currency or other laws.
15 сентября парламент Венгрии ужесточил законодательство о миграции и защите границы.
On September 15, Hungary's parliament strengthened the law on migration and border protection.
643. Отвечая на дополнительный вопрос о том, существует ли какое либо конкретное законодательство о насилии в отношении женщин, помимо законов о насилии в целом, представитель ответила, что такое законодательство существует.
643. In reply to the additional question whether there was specific legislation on violence against women as opposed to random violence, the representative indicated that such legislation did exist.
Действующее законодательство гласит
The current legislation reads
Включение в законодательство
Incorporation into law
) применяется гражданское законодательство.
In matters of legal competency, children's custody, spousal property and other family issues (family violence, adoption, etc.) the civil law applies.
Законодательство местного уровня
Local legislation
принято новое законодательство
New laws are adopted
quot а) Законодательство
quot (a) Legislation
Правительство уже приняло законодательство о праве на годовой родительский отпуск для всех служащих и также приняло четкое законодательство о признании дискриминации на почве выполнения семейных обязанностей противозаконной.
The Government has already legislated for a 12 month entitlement to parental leave to be available to all workers and has also legislated expressly to ensure that discrimination on the grounds of family responsibilities is unlawful.
Право Законодательство о налоговом обложении Торговое право Закон о конкуренции Закон о защите окружающей среды Трудовое право
Commercial law Competition law Environmental law Labour law.

 

Похожие Запросы : законодательство о безопасности - законодательство о бизнесе - законодательство о конкуренции - законодательство о банкротстве - законодательство о закупках - законодательство о несостоятельности - законодательство о несостоятельности - законодательство о конфиденциальности - Законодательство о недвижимости - законодательство о СМИ - законодательство о конфиденциальности - законодательство о финансовой реформе