Перевод "запрещение азартных игр" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
запрещение - перевод : запрещение азартных игр - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Как ты, король азартных игр? | How's the fixed slot machine king? |
А ты, держись подальше от азартных игр. | And you, stay away from gambling. |
Unibet является членом Европейской ассоциации азартных игр и ставок (EGBA), которая объединяет 12 ведущих компаний азартных игр в Европе. | Unibet became a member of the European Gaming and Betting Association (EGBA), which brings together 12 of the top gaming companies in Europe. |
Майеристы вообщето не признают азартных игр, так что... | Meyerists don't really believe in gambling, so... Ugh. Perfect. |
Чанг Хан Вонг пишет, что хотя популярность азартных игр в Сингапуре снизилась, он беспокоится о зависимости от азартных игр групп населения с низким уровнем дохода | Chun Han Wong writes that gambling has actually declined in Singapore but he is worried about the gambling addiction affecting low income residents |
Я считают, что нам нужно быть умнее в вопросе азартных игр. | I think we have to be smarter about dealing with the gambling problem. |
С точки зрения распространения азартных игр в массы, это был безоговорочный успех. | In terms of spreading gambling activity to the masses, this was an unqualified success. |
Например, убежище 21 было наполнено людьми с острой зависимостью от азартных игр. | Vault 21, for instance, was filled with nothing but compulsive gamblers. |
К 1857 году Батлер был в серьёзных долгах от азартных игр и неудачных капиталовложений. | By 1857, Butler was heavily in debt from gambling and poor investment choices. |
Блогер Convex Set хочет введения более эффективных ограничений , чтобы предотвратить нищету из за азартных игр . | Convex Set wants more effective barriers to prevent gambling led destitution |
Саймон вернулся в мир азартных игр, ввязался в долги, что и привело его к похищению картины. | When Simon would try to steal a painting to pay off his debt, he would instead give the painting over to Elizabeth. |
УМВД России по Барнаулу сообщает, что составлены административные материалы по статье Незаконные организация и проведение азартных игр . | The Barnaul administration of the Russian Ministry of Internal Affairs reports that administrative materials have been compiled based on the article Unlawfully organizing and conducting gambling . |
Даже когда то очень джентельменская игра крикет оказалась запятнана связями с сетями азартных игр и другими нечестными дельцами. | Even the once gentlemanly game of cricket has been tainted by the infiltration of gambling networks and other crooked dealers. |
Если кто то из вас при встрече с людьми, зависимыми от азартных игр, алкоголя или наркотиков, скажет им | If those of you when you meet, someone who's addicted from gambling, alcohol, drugs, if you say them, |
Азартные игры запрещены в Японии, за исключением некоторых ограниченных форм общественных азартных игр, таких как скачки, велоспорт и лотереи. | Gambling is illegal in Japan, except for some limited forms of public gambling such as horse racing, bicycle racing, and lotteries. |
Я считаю, что так не должно быть, важно придумать более эффективные ограничения, чтобы предотвратить нищету из за азартных игр. | I believe that this is undesirable and it is important that more effective barriers to entry be put up to prevent gambling led destitution. |
Помимо азартных игр люди посещали это место, чтобы побывать в танцевальном зале, насладиться живой музыкой и посетить цирковые выступления артистов. | Aside from gambling, people also visited the location to enjoy live music and the dancefloor, as well as an almost circus like experience of artistic performances. |
Данная группа является одним из крупнейших интернет операторов азартных игр более 7,2 миллионов клиентов в более чем 100 странах мира. | There are 9 million customers in more than 100 countries, which makes the group to be one of the biggest online gambling operators. |
Было выделено свыше 1 млн. долл. на изучение проблемы азартных игр в культурологическом контексте общин коренных народов и этнокультурных общин. | Over 1 million has been invested to better understand gambling in a cultural context within Aboriginal and ethnocultural communities. |
Хотя изначально они (казино) были предназначены для туристов, многие местные жители начали их посещать, и многие становятся зависимыми от азартных игр. | Although they are supposedly meant for tourists, many residents visit and many are also addicted to gambling there. |
Провинция Онтарио также выступила с инициативой проведения двух исследований с участием целевых групп населения по изучению культурологических аспектов проблемы азартных игр. | Ontario has also pioneered two Participatory Action Research studies to look at cultural aspects of problem gambling. |
Несмотря на это, когда его жизнь в опасности, он показывает замечательный скрытый потенциал для азартных игр, который позволяет ему избежать лишних проблем. | In spite of this, when his life is in danger, he displays a remarkable hidden capacity for gambling, which allows him to endure the hardships he faces in the manga. |
запрещение пыток | prohibition of torture |
Его запрещение это запрещение символа мусульманской власти и существования. | Banning it, then, is to ban a symbol of Muslim power and existence |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | Satan only wishes to create among you enmity and hatred through wine and gambling, and to divert you from the remembrance of God and prayer. |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | Satan only desires to precipitate enmity and hatred between you in regard to wine and arrow shuffling, and to bar you from the remembrance of God, and from prayer. |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | Shaitan (Satan) wants only to excite enmity and hatred between you with intoxicants (alcoholic drinks) and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah and from As Salat (the prayer). |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | Satan wants to provoke strife and hatred among you through intoxicants and gambling, and to prevent you from the remembrance of God, and from prayer. |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | By intoxicants and games of chance Satan only desires to create enmity and hatred between you, and to turn you away from the remembrance of Allah and from Prayer. |
Воистину, дьявол при помощи опьяняющих напитков и азартных игр хочет посеять между вами вражду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и намаза. | Satan seeketh only to cast among you enmity and hatred by means of strong drink and games of chance, and to turn you from remembrance of Allah and from (His) worship. |
Более того, существует давняя традиция парашютирования отставных полицейских в прибыльные должности пачинко , де факто игорного бизнеса и, в меньшей степени, в государственный сектор азартных игр. | Indeed, there is a long tradition of retired police parachuting into lucrative posts in Pachinko, the de facto gambling industry and, to a lesser extent, across the public gambling sectors. |
Интересно, все эти невежественные патриоты оторвутся ли сегодня хоть ненадолго от своей выпивки и азартных игр, чтобы задуматься о тех ужасных страданиях, которые испытало человечество . | Wonder if the poorly read, largely white, nationalist drinkers and gamblers pause today to consider the horror that all mankind suffered. Scott McIntyre ( mcintinhos) April 25, 2015 |
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,... , если это только не торговля по взаимному согласию между вами. | Eat not up your property among yourselves unjustly except it be a trade amongst you, by mutual consent. |
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,... , если это только не торговля по взаимному согласию между вами. | Do not consume each other s wealth illicitly, but trade by mutual consent. |
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,... , если это только не торговля по взаимному согласию между вами. | Do not devour one another's possessions wrongfully rather than that, let there be trading by mutual consent. |
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,... , если это только не торговля по взаимному согласию между вами. | Squander not your wealth among yourselves in vanity, except it be a trade by mutual consent, and kill not one another. |
Не пожирайте имуществ ваших между собой не по праву путем ростовщичества, азартных игр, обмана, кражи,... , если это только не торговля по взаимному согласию между вами. | Do not eat up your wealth among yourselves unrightfully, but it should be trade by mutual consent. |
Запрещение эксплуатации женщин | Prohibiting the exploitation of women |
b) Запрещение разработки, | (b) Prohibition of the development, |
с) Запрещение производства | (c) Prohibition of the production |
ЗАПРЕЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА РАСЩЕПЛЯЮЩИХСЯ | THE PRODUCTION OF FISSILE |
Право на жизнь запрещение пыток запрещение бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. | Articles 32, 33 Right to transfer in the State of origin their earnings, savings and personal belongings right to be informed on the rights arising from the Convention and dissemination of information. |
Право на жизнь запрещение пыток запрещение бесчеловечного или унижающего достоинство обращения. | Right to life prohibition of torture prohibition of inhuman or degrading treatment. |
Они тебя о винах и азартных играх вопрошают. | They ask you of (intoxicants,) wine and gambling. |
Они тебя о винах и азартных играх вопрошают. | They will question thee concerning wine, and arrow shuffling. |
Похожие Запросы : вопросы азартных игр - место азартных игр - сайт онлайн азартных игр - профилактика наркомании азартных игр - запрещение испытаний - запрещение взяточничества - запрещение работы - запрещение раскрытия - запрещение произвола - запрещение пыток - запрещение коррупции - запрещение картелей - запрещение работы