Перевод "засунуть обратно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обратно - перевод : обратно - перевод : обратно - перевод : засунуть - перевод : засунуть - перевод : обратно - перевод : засунуть обратно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Зубную пасту нельзя засунуть обратно в тюбик. | You can't put toothpaste back in the tube. |
Тебя саму готовы засунуть в морозильник. | You're getting a deep freeze right now. |
Девушка позволила засунуть в нее мой пенис. | A woman let me put my penis inside of her |
Девушка позволила засунуть в нее мой пенис. | A woman let me put my penis inside her |
Я собираюсь засунуть руку тебе в пасть. | I'm gonna put my hand in your mouth. |
Как далеко ты можешь засунуть палец в нос? | How far can you stick your finger up your nose? |
Нам нужно засунуть 1й мягкий пузырь внутрь шарика. | We have to force the first soft bubble inside of the balloon. |
Можешь набрать ведро воды и засунуть туда голову. | You could draw a bucket from the well and stick your head in it. |
А это ты можешь засунуть в свои уши. | And you can stick this in your ear. |
Вы можете засунуть их в кошелек и использовать немедленно. | You can stick it in your wallet and use it immediately. |
Можешь засунуть их куда угодно, за исключением моего лица. | Put 'em anyplace you like, except in my face. |
Ей уже достаточно цифр, чтобы засунуть в свою машину? | She got enough numbers to feed into her machines yet? |
Эта книга слишком большая, чтобы засунуть её в мой карман. | This book is too large to go in my pocket. |
А я сказала им засунуть своё предложение себе в одно место. | And I told them to stuff it. |
ѕачка должна была быть компактной, чтобы еЄ можно было засунуть в карманы. | It must have been compact enough to stuff into one's pockets. You're right. |
Обратно. | We're going back. |
Обратно. | Return. |
Мне пришлось наделать маленьких дырочек в основе иголки, чтобы засунуть туда его ноги. | It's I had to make little holes in the base of the needle, to shove his feet in. |
Однако, если засунуть сам вард в кусты, то он даст обзор и в них. | However, a ward can grant vision of a brush if it is inside of it. |
Я помогу, если ты разрешишь засунуть тебе руку в задний карман на пятнадцать секунд. | I'll do it if you let me put my hand in your back pocket for 15 seconds. |
Да, да, обратно в угол. Обратно в угол. | Yeah, yeah, back to the corner, back to the corner. |
Окей, окей, обратно в угол... Обратно в угол. | OK, OK, back to the corner, back to the corner, back to the corner. |
Поворачиваем обратно. | We're going back. |
Положи обратно. | Put it back. |
Положите обратно. | Put it back. |
Положите обратно. | Put that back. |
Возьми обратно. | Take it back. |
Возьмите обратно. | Take it back. |
Иди обратно. | Go back. |
Идите обратно. | Go back. |
Поезжай обратно. | Go back. |
Поезжайте обратно. | Go back. |
Вернуть обратно | Restore Down |
Забирайте обратно . . . . . . . | Don't surround yourself with yourself Move on back two squares Send an instant karma to me |
Отдай обратно! | Give it back! |
Забирайтесь обратно. | Oome inside! |
Поставили обратно? | You put it back in the library? |
Иди обратно. | You get back in there. |
Причаливайте обратно! | Bring her back to the quayside. SIR HUMPHREY |
Пошли обратно. | Let's return. |
Поехали обратно. | Take me back. |
Поставь обратно. | Hey, look out there! |
Повернуться обратно. | Now, turn to the front again. |
Пошли обратно. | Come on back in. |
И обратно. | And hours back. |
Похожие Запросы : толкать засунуть - засунуть подальше - засунуть в сторону - знак обратно - привели обратно - отправка обратно - хочу обратно - беги обратно