Перевод "затягивая момент" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Момент - перевод : момент - перевод : затягивая момент - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затягивая время, мы не избавимся от этой проблемы. | We will not make the problem go away just by waiting. |
Ассамблея не должна выглядеть двусмысленно, призывая, с одной стороны, к экономии, а с другой затягивая начало своих заседаний. | The Assembly should not be seen to be ambiguous in its intentions, on the one hand calling for economy while on the other hand delaying its proceedings. |
Большинство банковских систем основаны на долгах, затягивая людей в спираль долгов и выплат по ним для поддержания роста экономики. | Most Banking Systems are based on debt, forcing people into a spiral of loans and repayments producing growth. |
Поскольку это падение продолжается, существует опасность, что оно тоже может стать чрезмерными, затягивая финансовую систему и экономику еще глубже в кризис. | As these downswings continue, there is a danger that they, too, may become excessive, dragging the financial system and the economy even deeper into crisis. |
Момент! Подождите! Момент! | Don't get closer, I am very good at karate |
Развод и его дочь развод момент момент момент | Divorce and his daughter divorce moment moment moment |
Турция, в свою очередь, не признаёт правительство Республики Кипр, затягивая решение конфликта, предлагаемое ООН, а также содержит на территории Северного Кипра 40 000 турецких военнослужащих. | Turkey, for its part, does not recognise the Republic of Cyprus pending a resolution to the dispute under the auspices of the United Nations, and has 40,000 troops stationed on territory controlled by the Northern Cypriot government. |
Каждый момент это новый момент. | Every moment is a new moment! |
(м) Это переломный момент, момент веры. | This is a moment of crisis, a moment of faith. |
Один момент, всего лишь, один момент... | Just for one moment. I swore I wouldn't! |
Момент... | Just a moment ... |
Момент. | Moment. |
Момент! | Wait a minute!? |
Момент. | Just a moment. |
Момент. | Now, let me see. |
Момент. | Just a moment. |
Каждый прошедший момент, это каждый прошедший момент. | Every moment gone is a moment gone. |
Хорошо? Итак, момент. Как бы вы определили момент? | So, a moment, how would you define a moment? |
Это момент формальности и неформальности в данный момент. | It's moments of formality. It's moments of informality. |
Момент Гаити | Haiti s Moment |
Лови момент. | Seize the moment. |
Магнитный момент | Magnetic Moment |
Момент вращенияUnits | torque |
Момент истины. | Moment of truth. |
Айн момент. | There you go. Clear the room. |
Ещё момент. | Another moment. |
Заключительный момент. | Strike moment. |
Момент рождения | The moment of birth |
Один момент! | Wait a moment! |
Этот Момент! | It's the moment! |
Идеальный Момент. | A perfect moment. |
Сей момент. | Coming right up. |
Сей момент. | Here you are. |
Один момент! | Oh, just a moment! |
Исторический момент. | It's a historic moment. |
Один момент. | One moment, sergeant. |
Один момент. | One moment. |
Один момент. | But just a moment. |
Один момент. | Now, just a moment. |
Каждый момент. | Every single moment. |
Один момент. | Hang on a minute. |
Подождите, момент. | Just a moment. |
Давайте остановимся на момент, давайте вместе остановимся на момент. | This is about you. Let's take a moment, |
В тот момент, Вы знаете, что это момент гнева в | At that moment, would you know it's a moment of anger in |
Это момент Гаити. | This is Haiti s moment. |
Похожие Запросы : затягивая цикл - затягивая гайки - затягивая винт - затягивая петлю - затягивая направление - затягивая тест - затягивая сцепление - вагинальные затягивая - затягивая элемент - затягивая фактор - затягивая шаблон - затягивая угол - затягивая ремень - затягивая кривой