Перевод "за исключением любого" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : за исключением любого - перевод : за исключением любого - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

за исключением молящихся,
Except those who closely follow (the Book of God),
за исключением молящихся,
Except those who establish prayer.
за исключением молящихся,
save those that pray
за исключением молящихся,
Not so are the prayerful.
за исключением молящихся,
Except those devoted to Salat (prayers)
за исключением молящихся,
Except the prayerful.
за исключением молящихся,
except those that pray,
за исключением молящихся,
Save worshippers.
За исключением Перу.
Except Peru.
(за исключением Нигерии)
(excluding Nigeria) 0.6 1.2 1.9 2.6 0.6 2.9 1.6 1.3 0.0 0.2 1.9
За исключением мелочей.
Except on occasion.
За исключением убийцы.
Except the murderer.
За исключением одного.
Except one thing.
За исключением вечеринок?
Except when you go to parties?
За исключением одного.
EXCEPT ONE.
За исключением мебели.
Except for the furniture.
За исключением одного.
Eliminating one.
За исключением одного
Except that you forget one thing
За исключением Новой Зеландии.
Except New Zealand.
Остаток, за исключением невыпла
Balance excluding unpaid
За исключением бейсбольных болельщиков.
Except for baseball fans.
За исключением одной проблемы.
Except for one problem.
Никто. За исключением меня!
No one? ...except for me.
За исключением несчастного Томаса.
EXCLUDING THE UNHAPPY THOMAS.
За исключением, возможно, глаз.
Except maybe around the eyes.
За исключением моей смерти.
Well, what do you conceal there?
Я убью любого за них.
I'd kill somebody for money.
За исключением положений статьи 2 и пункта 3 статьи 6 стороны могут договориться об исключении или изменении любого из положений настоящего Закона.
Except for the provisions of article 2 and article 6, paragraph 3, the parties may agree to exclude or vary any of the provisions of this Law.
Все, за исключением Тома, смеялись.
Everyone laughed except for Tom.
за исключением тех, которые искренни .
Except the chosen ones among Your creatures.
за исключением тех, которые искренни .
Except those among them who are Your chosen bondmen.
за исключением тех, которые искренни .
excepting those Thy servants among them that are devoted.
за исключением тех, которые искренни .
But not such of them as are Thy bondmen single hearted.
за исключением тех, которые искренни .
Except Your chosen, (guided) slaves among them.
за исключением тех, которые искренни .
Except for Your sincere servants among them.
за исключением тех, которые искренни .
except those of Your servants whom You have singled out for Yourself.
за исключением тех, которые искренни .
Save such of them as are Thy perfectly devoted slaves.
За исключением объема образования отходов.
Excluding total waste generation.
а За исключением 11 судей.
a Excludes 11 judges.
а За исключением 11 судей.
a Excluding 11 judges.
Никакое, за исключением собственного интереса.
It doesn't, except in the exchange to self maximize.
( ) за исключением торговлив пределах ЕС.
Source European Commission and ECB (2010).
Ну, за исключением небольшого изменения.
That is, with the exception of a slight change.
Конечно, за исключением нан хана.
Except, of course, the nang hahn.
За исключением монастырской кельи, разумеется.
Except a monastery cell, of course.

 

Похожие Запросы : за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - За исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением - за исключением и за исключением - рад за любого - извините за любого