Перевод "злокачественные новообразования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
злокачественные новообразования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Второе место (18 ) занимают злокачественные новообразования, количество которых за последние десятилетия увеличилось. | Malign neoplasm ranks second (18 per cent) and their number increased in last decades. |
На втором месте (18 процентов) были злокачественные новообразования, и в последние несколько десятилетий их число возросло. | Maligned neoplasm are in second place (18 ), and their number has risen in the last few decades. |
Злокачественные новообразования находятся на втором месте с 18 случаев, и их количество за последние несколько десятилетий возросло. | Malign neoplasm is in second place with 18 per cent and its number increased in the last few decades. |
Злокачественные новообразования были причиной смертности в 17,5 случаев, травмы и отравления в 3,2 случаев и болезни пищеварительной системы в 2,7 случаев. | Malign neoplasm were causes of death in 17.5 per cent of cases, injuries and poisonings, 3.2 per cent, and diseases of the digestive system 2.7 per cent. |
По данным 2000 года рак лёгкого стал причиной смерти 32 мужчин, и 7,2 женщин, у которых были обнаружены какие либо злокачественные новообразования. | Worldwide, lung cancer is the most common cause of cancer related death in men and women, and was responsible for 1.56 million deaths annually, as of 2012. |
В 2001 году основными причинами смерти женщин были заболевания сердечно сосудистой системы, злокачественные новообразования, симптомы, признаки и анормальные клинические признаки и результаты лабораторных исследований и т.д. | In 2001, the leading causes of death for women were the diseases of the circulatory system, malign neoplasm, symptoms, signs, and abnormal clinical signs and laboratory test results, etc. |
И оказалось, что новообразования начинаются именно со стволовых клеток. | And it seemed that tumors actually begin from a stem cell. |
Как, вы знаете, рак молочной железы, да, 0 доброкачественные, 1 злокачественные. | like, you know, breast cancer, is, zero is benign, one is malignant. |
Есть столько возможных объяснений тому, почему новообразования не выживают в мышечной ткани. | I mean, there are so many possibilities for why tumors don't go to skeletal muscle. |
72. В 1991 году основными причинами смертности были сердечно сосудистые заболевания и злокачественные опухоли. | 72. In 1991, the leading causes of death were heart disease and malignant neoplasms. |
В США и других развитых странах непосредственной причиной смерти злокачественные опухоли являются в 25 случаев. | This proportion varies in different regions of the world from a high of 25 in Africa to less than 10 in the developed world. |
Наиболее частыми причинами смертности (54 процента) были сердечно сосудистые заболевания и злокачественные опухоли (16 процентов). | The most frequent causes of death (accounting for 54 per cent of deaths) were the diseases of the circulatory system (with a prevalence of cardiovascular diseases), followed by neoplasms (with 16 per cent). |
Джудит Мольнар 24 года, и у нее две раковых опухоли, а у ее 19 летней сестры злокачественные наросты по всему телу. | The case of Almásfüzítő is like that. Judit Molnár is 24 years old and she has gone through two neoplasia diseases, her sister has 19 malignant lumps in her body. |
Недавние исследования позволяют предположить, что попытки искоренить рак могут в действительности ускорить процесс выработки сопротивляемости и новообразования опухоли, таким образом, уменьшая шансы пациента на выживание. | Recent research suggests that efforts to eliminate cancers may actually hasten the emergence of resistance and tumor recurrence, thus reducing a patient s chances of survival. |
Таким образом, вы видите, мой двойной вывод, что Вы были в гнусной погоды, и что Вы имели в частности злокачественные загрузки резки образца слейви Лондоне. | Hence, you see, my double deduction that you had been out in vile weather, and that you had a particularly malignant boot slitting specimen of the London slavey. |
Такие заболевания наиболее часто приводят к смертельным исходам, при этом к числу основных из них относятся кардиомиопатия, острая сердечная недостаточность, непроходимость кровеносных сосудов мозга, злокачественные заболевания респираторной системы. | Hence these diseases are the most frequent cause of death, with cardiomyopathy, acute cardiac arrest, occlusion of cerebral blood vessels, malignant diseases of the respiratory system being the leading ones. |
И первое, о чем я подумала Не благоприятнее ли раку развиваться именно в мышцах? И правда, ведь раковые новообразования требуют процесса, называемого ангиогенез, то есть, когда опухоль подчиняет кровеносные сосуды себе, чтобы снабжать себя питательными веществами. | So first of all I thought, you know, Wouldn't it be favorable to cancer getting to skeletal muscle? And as well, cancer tumors require a process called angiogenesis, which is really, the tumor recruits the blood vessels to itself to supply itself with nutrients so it can grow. |
Таким образом, на этом наборе данных обучающийся алгоритм может провести прямую через данные, чтобы попытаться отделить злокачественные опухоли от доброкачественных. И так обучающийся алгоритм может решить вот так её провести так, чтобы разделить два вида опухолей. | So given a data set like this, what the learning algorithm might do is throw the straight line through the data to try to separate out the malignant tumors from the benign ones and, so the learning algorithm may decide to throw the straight line like that to separate out the two classes of tumors. |
22 00 00 44,560 amp gt 00 00 47,060 Это другая задача классификации, и ранее 23 00 00 47,060 amp gt 00 00 48,435 мы так же говорили о 24 00 00 48,435 amp gt 00 00 51,625 примере классификации раковых опухолей 25 00 00 51,640 amp gt 00 00 55,064 на злокачественные или доброкачественные. | That's another classification problem, and earlier we also talked about the example of classifying tumors as a cancerous malignant or as benign tumors. |
Похожие Запросы : гематологические злокачественные новообразования - вторичные злокачественные новообразования - гематологические злокачественные новообразования - злокачественные поражения - злокачественные клетки - злокачественные гепатомы - гематологические злокачественные - злокачественные ткани - первичные злокачественные опухоли - грудные злокачественные опухоли - злокачественные плевральный выпот - гематологические злокачественные опухоли - лимфоидные злокачественные опухоли - миелоидные злокачественные опухоли