Перевод "зонирование землепользования" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
зонирование - перевод : зонирование - перевод : зонирование землепользования - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Права собственности и зонирование. | Property rights and zoning. |
Поэтому помощь quot гаримпейрос quot следует увязывать с более широкими усилиями, посредством которых решаются такие вопросы, как планирование в области землепользования, экономическое зонирование и реализация программ оценки природных ресурсов. | Therefore, assistance to the garimpeiro should be appended to a broader effort whereby issues such as land use planning, economic zoning, and natural resources assessment programmes are addressed. |
развитие устойчивого землепользования | There appeared to be a highly diverse understanding of the questions asked, together with an equally diverse array of responses (for example, a response of high, medium, or low might be given for the degree of desertification, or for the specific values of the degree). |
и планирование землепользования | Sustainable and healthy urban transport and land use planning |
Они имеют огромные долги, которые они амортизировали через зонирование и продажи земли. | They have huge debts, which they amortize by rezoning and selling land. |
Общая форма докладов для землепользования, | The Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice (SBSTA) considered the views from Parties on the tables of the common reporting format for land use, land use change and forestry (LULUCF) in accordance with decision 13 CP.9, and on experience with their use (FCCC SBSTA 2005 MISC.7 and Add.1) and the synthesis of these views (FCCC SBSTA 2005 7). |
для землепользования, изменений в землепользовании | This annex covers additional views expressed by Parties relating to the provisional electronic spreadsheets and formula functions in the interim reporting tool. |
(Министерство землепользования, Претория, апрель 1997 года Правительственный документ о политике Южной Африки в области землепользования) | (Department of Land Affairs, Pretoria, April 1997 White Paper on South African Land Policy) |
ЮНЕСКО рекомендует полностью отказаться от проекта лыжного центра Галичица , сохранить внутреннее зонирование национального парка . | . UNESCO recommends to completely abandon the Galičica ski centre project, keep the internal national park zoning as it is . UNESCOSays pic.twitter.com YmrehT5SQJ OhridSOS ( OhridSOS) June 9, 2017 |
Изменение методов землепользования и лесное хозяйство | Land use change and forestry Cross sectoral |
практике для деятельности в области землепользования, изменений | Good practice guidance for land use, land use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, of the Kyoto Protocol 10 |
ii) планирование землепользования и контроль за развитием. | Tourism planning needs to reflect recent moves towards more integrated and consultative spatial and community planning, including processes like integrated coastal zone management. |
Таблицы общей формы докладов для землепользования, изменений | The SBSTA requested the secretariat, in communicating estimates of Parties' total national emissions and removals, to state clearly that presentations of national totals without emissions and removals from the LULUCF sector exclude emissions and removals associated with carbon stock changes and other emission sources covered in the LULUCF sector. |
для землепользования, изменений в землепользовании и лесного | The COP requested the secretariat to integrate these tables into the inventory reporting software, which was under development at that time. |
Включение данных планирования землепользования в структуру кадастра | Structural incorporation of land use planning data into cadastre |
Эффективное региональное и национальное зонирование и схемы создания инфраструктуры требуют координации и сотрудничества между всеми заинтересованными сторонами. | Successful regional and national zoning and infrastructure provision schemes, require co ordination and co operation among those concerned. |
с деятельностью в области землепользования, изменений в землепользовании | Definitions For land use, land use change and forestry activities under Article 3, paragraphs 3 and 4, the following definitions shall apply |
Включение данных планирования землепользования в информационное содержание кадастра | Expanding the information contents of cadastre to land use planning data |
o) устойчивое планирование и управление в области землепользования | (o) Sustainable land use planning and management |
Особые условия землепользования должны закрепляться в документах территориального планирования. | Special conditions on the use of the land are to be laid down in territorial planning documents. |
Местные органы власти часто контролируют политику в области землепользования. | Local governments often control land use policies. |
Заседание III Включение в кадастр данных по планированию землепользования | Session III Land use planning data to be incorporated into the cadastre |
Роль кадастра в планировании землепользования и управлении окружающей средой | The role of the cadastre in land use planning and environmental administration |
а) в области землепользования необходимо ускорить программу передачи земель | (a) Must accelerate the land transfer programme |
5. Изменения в структуре землепользования и лесное хозяйство 1 | 5. Land use changes and forestry1) |
Жалобы многочисленны, начиная от землепользования, заканчивая захватом власти правительственной коалицией. | The complaints are many, covering everything from land use to the governing coalition's stranglehold on power. |
Границы землепользования можно определять по земельному покрову или по функции. | Land use can be determined either by land cover or by function. |
Это может привести к возникновению неустойчивого характера развития и землепользования. | This may lead to non sustainable patterns of development and land use. |
Устойчивый и безопасный для здоровья городской транспорт и планирование землепользования | Sustainable and healthy urban transport and land use planning |
b) устойчивое и рациональное развитие городского транспорта и планирование землепользования | (b) Sustainable and healthy urban transport and land use planning |
Методы решения проблемы нехватки воды являются важнейшей частью устойчивого землепользования. | Ways of dealing with the scarcity of water are a fundamental part of sustainable land management. |
Повысить эффективность землепользования можно за счет компьютеризации данных о земельных участках. | Efficient land use management could be enhanced through computerization of land records and data. |
Предусматриваются программы совершенствования землепользования (например, оптимизации земельных участков и консолидации земель). | Land management (for example the readjustment of land parcels, land consolidation) is foreseen. |
b) Устойчивый и безопасный для здоровья городской транспорт и планирование землепользования | (b) Sustainable and healthy urban transport and land use planning |
b) Устойчивый и безопасный для здоровья городской транспорт и планирование землепользования | (b) Sustainable and healthy urban transport and land use planning |
Заканчивается подготовка еще одного комплекса руководящих принципов анализа культурных аспектов землепользования . | Another set of guidelines on cultural land use analysis is being finalized. |
Последние имеют важное значение, поскольку планирование землепользования перерастает в долгосрочную деятельность. | The intermediary stage, as regards the land use planning data, could include the information on the valid land use plans , and a spatial index of on going planning phases or other acts, affecting the possible land use. |
Новое руководство по планированию в области землепользования и транспорта (PPG 13) | new land use and transport planning guidance (PPG 13) |
Огромное влияние на формирование принципов землепользования оказывают лидеры колхозов, дехканских хозяйств, бригадиры. | The leaders of kolkhozes and dekhkan farms and foremen have a great deal of influence on the formulation of the principles of land use. |
Тема Конгресса была следующей Совместная работа в целях создания систем рационального землепользования . | The theme of the Congress was Working together for sustainable land use systems . |
Планы землепользования, основанные на консенсусе, реализуются гораздо эффективнее, чем планы, навязанные сверху. | Land use plans based on consensus are much more effective than plans that have been imposed top down . |
а) групповая профессиональная подготовка семинар по вопросам устойчивого землепользования на местном уровне | (a) Group training workshop on sustainable land resource management at the local level |
При принятии решений в отношении транспорта, населенных пунктов, землепользования, планирования инфраструктуры и т.д. | Consider needs of children in the decision making process of transport, human settlements, land use and infrastructure planning, etc. Make children's needs and aspirations an important reference point in the creative planning process of human settlements and mobility management and follow a participative approach by involving children. |
Все эти факторы должны быть включены в политику жилищного строительства и планирования землепользования. | All these factors must be incorporated into housing and land use planning policy. |
Для проведения земельной реформы частные землемерные компании и победители торгов готовят планы землепользования. | Private surveying companies and tender winners are preparing of land use plans for the land reform. |
Похожие Запросы : политики землепользования - план землепользования - права землепользования - Структура землепользования - безопасность землепользования - права землепользования - карта землепользования - Сектор землепользования - система землепользования - тип землепользования - практики землепользования - землепользования политика