Перевод "играть в дартс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
дартс - перевод : играть - перевод : играть - перевод : играть - перевод : дартс - перевод : играть - перевод : играть в дартс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сыграем в дартс? | How about a game of darts? |
Давай в дартс сыграем. | Let's play darts. |
Давайте в дартс сыграем. | Let's play darts. |
Дартс в деревенском пабе. | Playing darts in the village pub. |
Как насчёт игры в дартс? | How about a game of darts? |
Том обыграл меня в дартс. | Tom beat me at darts. |
Том и Мэри играют в дартс. | Tom and Mary are playing darts. |
Том выиграл у меня в дартс. | Tom beat me at darts. |
Проверьте свою ловкость в игре в дартс. | Step this way for the great game of skill. |
Забыл я же обещал сыграть партию в дартс. | I forgot. Promised to play in the Buffaloes match. |
Ничто так не нагуливает аппетит, как игра в дартс. | Nothing like a game of darts to give you an appetite. |
Смит, наистина ли си шампион по дартс? | So Smith are you really a champion dartplayer? |
Для работника его раны, в том, что с низшими дартс | To his wound's worker, that with lowly dart |
Мне никогда не надоедает смотреть, как Том и Мэри играют в дартс. | I never get tired of watching Tom and Mary play darts. |
Значи, аз съм местен шампион по дартс, 3 пъти подред. | See I'm a local darts champion three times in a row. |
Представьте себе, что мы игры дартс или что то, и бросали их. | Imagine we're playing darts or something, and throwing them. |
Снова и снова ярко, но, увы, обманчивая идея будет дартс вас через . | Ever and anon a bright, but, alas, deceptive idea would dart you through. |
Так, например, при игре в дартс, существует бесконечное множество возможностей наклонить дротик и ускорить его. | So, for example, if you throw darts, there's infinitely many ways to angle the darts and to accelerate them. |
Забудьте о попытках попасть в яблочко в дартс, просто цельтесь в то же самое место снова и снова. | Forget about trying to hit the bull's eye in darts, just aim for the same spot over and over again. |
Смит, много те харесвам и ако тази вечер ме биеш на дартс съм твоя. | Smith, I like you, and if you can beat me in darts tonight I'm yours. And uh. |
Я учился играть в покер, мне нравится играть в карты. | I have studied the poker. I like to gamble. |
Играть в казино. | The casino. |
Играть в лото? | Play lottos? |
Поэтому, если Я учился играть в покер, мне нравится играть в карты. | So, if I have studied the poker. I like to gamble. |
Играть в игру Пионеров | Play a game of Pioneers |
Играть в игры SLUDGE | Play SLUDGE games |
Играть в Реал Мадриде. | To play in Real Madrid. |
Интересно играть в баскетбол. | It is interesting to play basketball. |
Играть в карты весело. | Playing cards is fun. |
Играть в теннис весело. | It's fun to play tennis. |
Играть в теннис легко. | It is easy to play tennis. |
Давай играть в футбол. | Let's play soccer. |
Играть в футбол интересно. | It is interesting to play soccer. |
Давайте играть в мяч. | Let's play catch. |
Люблю играть в бейсбол. | I like playing baseball. |
Давайте играть в футбол! | Let's play football! |
Играть в карты интересно. | Playing cards is interesting. |
Давай играть в прятки. | Let's play hide and seek. |
Перестань играть в Майнкрафт . | Stop playing Minecraft. |
Ненавижу играть в карты. | I hate playing cards. |
Начал играть в Киеве. | He retired in 2013. |
Играть в асинхронную игру | Play an untimed game. |
Хватит играть в прятки... | Maybe it's pointless to continue with this little charade of mine. |
Обожаю играть в кегли. | I love ninepins. |
Пойдешь играть в шахматы? | Are you going to play chess? |
Похожие Запросы : игра в дартс - доска дартс - коленный дартс - игральный дартс - бюст дартс - передний дартс - играть в - играть в