Перевод "играть в эту" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

играть - перевод : играть - перевод : играть - перевод : играть - перевод : играть в эту - перевод :
ключевые слова : Games Playing Play Game Story Door Woman Girl

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как играть в эту игру...
The way to play this game...
Двое могут играть в эту игру.
Two can play at that game.
Расскажи мне, как играть в эту игру.
Tell me how to play the game.
Расскажите мне, как играть в эту игру.
Tell me how to play the game.
В эту игру могут играть маленькие дети.
This game can be played by young children.
Я не собираюсь играть в эту игру.
I'm not going to play this game.
Я не хочу играть в эту игру.
I don't want to play this game.
В эту игру можно играть по разному.
You can play this game in different ways.
Научи меня, пожалуйста, играть в эту игру.
Please teach me how to play this game.
В эту игру лучше играть впятером вшестером.
This game is played with at least two players.
В эту игру надо играть с другими.
And it's a game you play with other people.
Кто будет играть эту роль в вашей пьесе?
Who is going to play the part in your play?
Я больше не хочу играть в эту игру.
I don't want to play this game anymore.
Научите меня, пожалуйста, как играть в эту игру.
Please teach me how to play this game.
Тебе понадобится видеокарта, чтобы играть в эту игру.
You will need a video card to play this game.
Я не знаю, как играть в эту игру.
I don't know how to play this game.
Я думаю, Том умеет играть в эту игру.
I think Tom knows how to play this game.
Покажи мне, пожалуйста, как играть в эту игру.
Please show me how to play this game.
Покажите мне, пожалуйста, как играть в эту игру.
Please show me how to play this game.
Они не будут играть в теннис в эту субботу.
They won't play tennis this Saturday.
Турция должна продолжить играть эту роль.
Turkey should continue to play this role.
Том научил меня играть эту песню.
Tom taught me how to play that song.
Можешь меня научить играть эту песню?
Can you teach me how to play that song?
ОБР Как трудно играть эту песню?
How difficult is it to play this song?
Ты не будешь играть эту роль.
You're not going to play that part.
Я думаю, Том знает, как играть в эту игру.
I think Tom knows how to play this game.
Я думаю, Том не умеет играть в эту игру.
I think Tom doesn't know how to play this game.
Не думаю, что Том умеет играть в эту игру.
I don't think Tom knows how to play this game.
Не думаю, что Том умеет играть в эту игру.
I don't think that Tom knows how to play this game.
Когда нибудь и ты научишься играть в эту игру .
One day, you'll learn to play the game.
Я думаю, Том не знает, как играть в эту игру.
I think Tom doesn't know how to play this game.
Не думаю, что Том знает, как играть в эту игру.
I don't think Tom knows how to play this game.
Не думаю, что Том знает, как играть в эту игру.
I don't think that Tom knows how to play this game.
Мы будем и далее играть эту региональную роль.
We shall continue to play that regional role.
О, Рейнсфорд, вы найдете эту игру стоит играть.
Oh, Rainsford, you'll find this game worth playing.
Огромное количество пользователей добровольно платите деньги, чтобы играть в эту игру.
Huge numbers of users voluntarily pay money to play this game.
Поэтому ты стал играть в эту игру с Анной и Роджером.
And that's why you played that game with Ann and Roger.
Я не знаю, какдолго я смогу ещё играть в эту игру.
I don't know how much longer I can turn the trick.
До сих пор Рояль не смогла играть эту роль.
So far, Royal has failed to play that role.
Я хочу, чтобы она прекратила играть эту дурацкую музыку.
I wish she would stop playing that stupid music.
b) специальные процедуры не могут играть эту роль, поскольку
(b) The special procedures cannot perform this role because
b) специальные процедуры не могут играть эту роль, поскольку
See chap.
А Карен сказала, что эту роль должна играть Марго.
And Karen mentioned, of course, that Margo expects to play the part?
Так дико хотелось сказать эти слова, что попросила играть в эту игру, да?
You wanted to say those words so badly, that's why you asked to play this game, right?!
Вы либо играть в эту игру и процветаете, или боретесь с ними теряете все!
You either play the game and thrive, or fight it and lose!

 

Похожие Запросы : играть в эту карту - играть в эту игру - играть в эту игру - играть в - играть в - в эту субботу - в эту пятницу - вступил в эту - в эту сумму - в эту ночь