Перевод "избыточная мощность" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
мощность - перевод : мощность - перевод : избыточная мощность - перевод : избыточная мощность - перевод : избыточная мощность - перевод : избыточная мощность - перевод : избыточная мощность - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Рекордно низкие процентные ставки в 2001, 2002 и 2003 гг. не привели к тому, что американцы стали больше вкладывать уже была избыточная мощность. | Record low interest rates in 2001, 2002 and 2003 did not lead Americans to invest more there was already excess capacity. |
В первую очередь, потребление должно плавно уступить место инвестициям, поскольку былая избыточная производственная мощность исчерпала себя и экспансионистская политика индустриальных стран теперь нормализуется. | First, consumption has to give way smoothly to investment, as past excess capacity is worked off and as expansionary policies in industrial countries normalize. |
Мощность | Greenhouse effect |
Избыточная электромагнитная энергия отражается пером обратно в планшет. | Any excess resonant electromagnetic energy is reflected back to the tablet. |
Номинальная мощность | Rated wattage |
Номинальная мощность . | Rated wattage |
Мощность взрывов | Explosive yield |
Мощность сигнала | Signal Strength |
Мощность передатчика | Transmit power |
Мощность высоковата. | The energy's a little bit high here. |
Но это просто наша абстрактная мощность , наша производственная мощность. | Let's say this is all the capacity that I have. When I talk about capacity in this video, I'm speaking in very general terms. It's all of the goods and services that we could produce. |
Мощность и безопасность. | Also 9mm P.A.K. |
Предполагаемая мощность 1000 МВт. | The power at stake is 1,000 MW. |
Канал имел максимальная мощность. | Couldn't join. |
В результате появляется избыточная продукция, которую приходится уничтожать или раздавать бесплатно. | Excess product is being destroyed or given away. |
Полная мощность Вселенной тоже тут. | The full power of the Universe is here also. Translation into Polish Okay. |
Мощность измеряется в ваттах (Вт). | A good example Is what happens in a greenhouse (hence the name). |
Когда дует ветер, вся избыточная энергия, приходящая от ветряка отводится в аккумулятор. | When the wind is blowing, any excess energy coming from the windmill is diverted into the battery. |
Наши заводы работают на полную мощность. | Our factories are working at full capacity. |
Месяц Всемирное Место амплитуда мощность Поряд | Month 1993 Day |
Предположим это вся мощность доступная мне. | And the opposite of inflation, if things actually get cheaper, is deflation. If one year 10 megabytes of RAM costs x dollars, and then the next year, it costs a little bit less, it's actually a deflationary process, at least in that market. |
Тем не менее, сегодня в Китае достойная инфраструктура, впечатляющие здания и избыточная производственная база. | Today, however, China has decent infrastructure, impressive buildings, and an excessive industrial base. |
Пиковая мощность может достигать многих мегаватт, а средняя мощность составлять десятки киловатт при использовании устройства на 70 мощности. | Peak output powers of many megawatts and average power levels of tens of kilowatts can be achieved, with efficiency ratings in excess of 70 percent. |
Мощность передатчика меньше, чем мощность мобильного телефона, а разрешение даже более высокое, чем у более мощных импульсных радаров. | The transmitting power is lower than the power of a mobile phone but the resolution more precise compared to high power Pulse radar. |
PCMA RUS,производственная мощность 125 000в год. | PCMA RUS has an annual capacity of 125,000 cars. |
Его максимальная мощность составляет 2.6 млн тонн. | The designed capacity is 2.6 million tonnes of freight a year. |
Она имела мощность 12 тонн в год. | It had a capacity of per year. |
Общая потребляемая мощность приблизительно равна 75 киловатт. | It uses approximately 75 kW of power. |
человек Расчетная мощность 1100 пассажиров в час. | Design capacity 1,100 passengers per hour. |
Их общая мощность составляет приблизительно 255 мегаватт. | Their total output is approximately 255 megawatts. |
И они потребляют мощность в полтора мегаватта. | And they consume one and a half megawatts of power. |
Это объединение не работало на полную мощность. | The industrial bakery was not working at full capacity. |
Мощность была такой сильной, что разделитель сгорел. | The power was so intense, the line splitter was burnt out. |
Другими словами, включаете двигатель на полную мощность. | In other words, giving the motor full throttle? |
При этом избыточная зависимость от рынка акций возникла, когда демографические тенденции работают против пенсионных фондов. | This overexposure comes at a time when demographic trends are working against pension funds. |
3.1.2 Номинальная мощность потребляемая мощность (в ваттах), указанная на лампе накаливания, которая может быть включена в международное обозначение соответствующей категории. | Rated wattage wattage (in watts) marked on the filament lamp which may be incorporated into the international designation of the relevant category |
Причина, по которой мощность равна двум ваттам в том, что это примерно та мощность, которую можно выработать, крутя рукоятку рукой. | That the reason that you want to be below two watts is that's roughly what you can generate with your upper body. |
После перемонтажа мощность агрегата возросла и достигла проектной . | The power station has an installed capacity of , the full capacity. |
Плотина имеет общую установленную электрическую мощность 2715 МВт. | The dam has a total installed electrical capacity of . |
Мощность передаётся на колёса, а не на пропеллер. | You're not powering the propeller, you're powering the wheels. |
Грид вычисления. Мощность, которую дадут кластеры, будет невероятной. | Grid computing the power of grid computers is going to be just amazing here. |
Так не будут потеряны мощность буксировки и направление. | We don't want to lose pulling power, nor direction. |
Мощность оправдано, в основном главным образом свои силы. | Power justified, is mostly mainly your strength. |
Есть ли какие либо основания полагать, что избыточная жесткость бюджетной политики будет лучше работать в Европе? | Is there any reason to believe that excessive policy inflexibility works better in Europe? |
Избыточная экспрессия VEGF может вызвать сосудистые заболевания тех или иных частей тела (в частности, сетчатки глаз). | Overexpression of VEGF can cause vascular disease in the retina of the eye and other parts of the body. |
Похожие Запросы : избыточная смертность - избыточная ликвидность - избыточная защита - избыточная длина - избыточная работа - избыточная емкость - избыточная информация - избыточная скорость - избыточная продукция - избыточная проверка