Перевод "изменение политики" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
изменение - перевод : изменение - перевод : политики - перевод : изменение политики - перевод : Изменение политики - перевод : изменение политики - перевод : политики - перевод : изменение политики - перевод : политики - перевод : изменение политики - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я и изменение национальной политики. | I had and change national policy. |
Иначе говоря полное изменение торговой политики. | So, total reversal of trade policy. |
Иначе говоря, полное изменение политики безопасности. | So, total reversal of security policy. |
Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой. | Such a policy change would be a serious mistake. |
Изменение политики США также очевидно в отношении Китая. | This shift is also evident in US policy toward China. |
незначительное развитие политики или неблагоприятное изменение состояния окружающей среды. | It distinguishes progress in policy development from progress in improvsing die quality of die environment which sometimes lags behind policy development. |
Изменение американкой политики неизбежно приведет к разрушению Западной либеральной оси. | America s policy shift will inevitably erode the Western liberal axis. |
33. В области сельского хозяйства МГЭИК определила следующий перечень мер адаптационного реагирования на изменение климата изменение форм землепользования, изменение практики управления и изменение политики в области содействия сельскохозяйственному развитию. | In agriculture, the range of adaptive responses to climate change identified by the IPCC includes changes in land use, changes in management practices and changes in policies of agricultural support. |
Данное изменение политики является необходимым дополнением к происходящим сейчас военным действиям. | This policy change is a necessary parallel to the military action now taking place. |
Процесс вступления в ЕС также закрепил изменение политики Турции в Ираке. | The EU accession process has also underpinned a shift in Turkish policy on Iraq. |
Восстановление демократии предполагает следующее идеологический плюрализм, изменение политики и экономический рост. | Democratic restoration implies ideological pluralism, political change and economic growth. |
Я думаю что со временем, изменение в администрации США и изменение направления будут иметь большое значение для политики ООН. | I think over time the change in the administration in the U.S. and the change in the direction is going to make a big difference for UN policies. |
a) отсутствие устойчивой системы финансирования системы здравоохранения, изменение политики в области здравоохранения | the absence of a sustainable system of financing of health care, |
Я утверждал, что успех программы ПДВ предполагает решительное изменение макроэкономической политики в еврозоне. | The OMT program s success, I argued, presupposed a decisive change in the macroeconomic policy mix throughout the eurozone. |
Предпосылкой любого эффективного изменения является изменение ориентации политики с национального на региональный уровень. | A precondition for any effective change is a shift in policy orientation from the national to the regional level. |
Впервые президент США намекнул на возможное или даже вероятное изменение политики в будущем. | For the first time, a sitting US president hinted at a possible, perhaps even likely, change of future policy. |
251. Общим показателем политической воли зачастую является наличие национальной политики в области народонаселения, и особенно сознательное изменение правительством этой политики. | 251. A common indication of political commitment is often the existence of a national population policy. |
Победа более прагматичных консерваторов вряд ли окажет сильное влияние на изменение внешней политики Ирана. | A victory for the more pragmatic conservatives is unlikely to have a marked impact on Iranian foreign policy. |
А изменение стиля внешней политики, как показывает история, может быстро привести к изменению стратегии. | And, as history has shown, a change of style in foreign policy may quickly lead to a change in strategy. |
Это представляет собой важное изменение на уровне политики, подкрепляющее обоснованность рекомендаций доклада Комиссии Юга. | This represents an important policy development, reinforcing the recommendations of the report of the South Commission. |
В третьих, демократическая администрация сказала, что она поставит изменение климата в центр своей глобальной политики. | Third, a Democratic administration has said it will put climate change at the forefront of its global policy concerns. If the focus is about mitigating carbon production through technological means, there will be few concerns. |
Политические решения последних месяцев дают мало надежд на фундаментальное изменение в направлении внешней политики США. | The policy decisions of recent months offer little more hope for a fundamental change in US foreign policy direction. |
В третьих, демократическая администрация сказала, что она поставит изменение климата в центр своей глобальной политики. | Third, a Democratic administration has said it will put climate change at the forefront of its global policy concerns. |
Слово изменение также используется довольно часто, предполагая, возможно, некоторые позитивные чувства в обсуждении политики после Евромайдана. | The word change is also used fairly often, suggesting perhaps, some positive sentiments in the post Euromaidan political discourse. |
Изменение политики многосторонних доноров негативно сказалось на осуществлении программы работы, в частности на оказании консультативных услуг. | The changing policies of the multilateral donors adversely influenced the implementation of the work programme, particulary the delivery of advisory services. |
Радикальное внезапное изменение, изменение, которого никто не ждал изменение климатических условий. | Drastic, unexpected change change we were not looking for climate change. |
Изменение | Insert table header |
ИЗМЕНЕНИЕ? | CHANGE? |
ИЗМЕНЕНИЕ | CHANGE |
Если бы подобное изменение политики произошло год назад или даже этим летом, его перспективы были бы лучше. | If this policy shift had taken place a year ago or even early last summer, the prospects would have been better. |
Разумеется, изменение политики ФРС может повредить странам, которые поддерживают фиксированный или, как Китай, контролируемый плавающий обменный курс. | Of course, the Fed s policy reversal could hurt countries that maintain fixed or, like China, managed floating exchange rates. |
Во первых, он подразумевает полное изменение Договора о Европейском Союзе, также как и глубокое переосмысление существующей политики ЕС. | In the first place, it implies a wholesale re writing of the European Union Treaty, as well as a far reaching renegotiation of existing EU policies. |
Только изменение внешней политики в США и Европе в отношении Ближнего Востока, может снизить риск терроризма в будущем. | Only a change in US and European foreign policy vis à vis the Middle East can reduce the risk of further terrorism. |
Мир переживает великую политическую трансформацию, в ходе которой изменение климата переместилось в центр внимания национальной и глобальной политики. | The world is in the midst of a great political transformation, in which climate change has moved to the center of national and global politics. |
Любое изменение существующей политики сначала стандарты, затем статус , например, ее изменение в пользу принципа и стандарты, и статус , по сути дела означало бы признание провала международной миссии в Косово. | Any change in the current standards before status policy such as a change towards both standards and status would basically be a recognition that the international mission in Kosovo had failed. |
Изменение по у, деленное на изменение по x. | Change in y over change in x. |
Изменение позиции | The change of position by the |
Изменение инструментов | Changing instruments |
Изменение Меню. | Restyled MenuBar |
Изменение привлекательности | Altered Appeal |
Изменение поведения | Enabling environments |
Изменение формата | Change in format |
изменение климата | Climate change |
Изменение цвета | Colour inversion |
Изменение установок | Modifying your settings |
Похожие Запросы : изменение денежно-кредитной политики - политики, - изменение или изменение - изменение или изменение - изменение или изменение