Перевод "импровизационная труппа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Труппа Кихачи Исикигавы! | KlHACHI ICHlKAWA'S TROUPE! |
Труппа Кихачи Исикигавы. | Kihachi Ichikawa's troupe. |
Труппа Кихачи Исикигавы! | KIHACHI ICHIKAWA'S TROUPE! |
Моя труппа окончательно распалась. | My troupe's finally disbanded. |
С нею труппа танцовщиц. | She has a troupe of dancers. |
И труппа отказалась от рабочих. | So, they stopped having inexpensive labor. |
'осе рико и его труппа | It's no good, sir. |
Вся труппа жила в одном доме. | The whole company lived in one house. |
В конце вся труппа танцует на балу. | Then the whole cast ends up dancing at prom. |
C 1949 года труппа становится Государственной оперой Восточной Германии. | From 1949, the company served as the state opera of East Germany. |
Каждая театральная труппа несколько раз выступит перед учениками школы. | Ideals of common respect for differentcultural values and experiences will be promoted. |
Вы не из тех актёров, вокруг которых объединяется труппа. | You aren't one of those actors who gather troupes around them. |
Вы знаете, у нас в клубе есть труппа любителей. | In the circle there is a group of theatre lovers. |
Национальный балет Канады () крупнейшая и наиболее влиятельная балетная труппа Канады. | The National Ballet of Canada is Canada's largest ballet troupe. |
Вим Вандекибус танцевальная труппа Ултима Вез фильм Взгляд (Blush), 2005 г. | Chapter 3 European Union Member States the listed object by the Flemish Government at the fair (international) market price . |
Кроме этого, труппа давала представления в театре Тагиева и в рабочих районах. | Besides that, the troupe displayed spectacles in Taghiyev Theatre and in other regions. |
Труппа сняла один полнометражный фильм, Brain Candy (Таблетка для мозгов), вышедший в 1996 году. | The troupe made one movie, Brain Candy , which was released in 1996. |
Перед выступлением в Вашингтоне труппа потребовала прекратить расовую сегрегацию и пустить в театр темнокожих зрителей. | Eventually management gave in to the demands, resulting in the first integrated audience for a performance of any show at that venue. |
12 сентября 1916 года цирковая труппа Sparks Brothers приехала на выступление в город Кингспорт, Теннесси. | He was killed by Mary in Kingsport, Tennessee, on the evening of September 12. |
Одна из песен с данной сессии, длинная импровизационная композиция Gallons of Rubbing Alcohol Flow Through the Strip , была выпущена в виде скрытого трека на международном издании In Utero . | One of the recordings from this session, the long improvisational track Gallons of Rubbing Alcohol Flow Through the Strip , was included as a hidden track on non US copies of In Utero . |
В 1888 году в Баку при активном участии С. М. Ганизаде и Н. Нариманова была создана театральная труппа. | In 1888, a theatrical troupe was created in Baku by active participation of S.M.Ganizade and N.Narimanov. |
Джоди Ломэск и её прекрасная труппа Capacitor взобрались на вершины деревьев тропического леса Коста Рики вместе со мной. | Jodi Lomask, and her wonderful troupe Capacitor, joined me in the canopy in my rainforest site in Costa Rica. |
Балетная труппа выступала в Москве в 1990 х годах и планирует снова приехать в Россию в 2008 году. | The company performed in Moscow in the 1990s and are planning a guest performance in Russia in 2008. |
Здания театра в городе не было, поэтому труппа давала представления в арендованном амбаре на Екатерининской улице (ныне проспект Ленина). | As there was no theatre in the city the troupe gave its performances in a rented barn in Ekaterininskaya street (nowadays Lenin Av.). |
Зимой представления шли только в Sunshine Theatre в Икэбукуро в Токио а летом труппа посещала и другие крупные города Японии. | It became the practise that in the winter the only venue for would be the Sunshine Theatre in the Ikebukuro area of Tokyo however in the summer it would also tour the larger cities in Japan. |
Труппа играла пьесы Шекспира, но среди них была поставлена и первое произведение, написанное чернокожим американцем The Drama of King Shotaway . | The company put on not only Shakespeare, but also staged the first play written by an African American, The Drama of King Shotaway . |
После смерти королевы Елизаветы в 1603 году, труппа получила королевский патент от нового правителя, Якова I, и стала именоваться Слуги Короля . | After the death of Queen Elizabeth in 1603, the company was awarded a royal patent by the new king, James I, and changed its name to the King's Men. |
Боуи был не способен выступить на шоу Top Of The Pops , поэтому танцевальная труппа Ruby Flipper создала свою причудливую интерпретацию композиции. | With Bowie unable to perform on the show, Top of the Pops promoted the single with a bizarre interpretation from resident dance troupe Ruby Flipper. |
С 1751 года труппа Шёнемена выступала в основном в Гамбурге и в Шверине, где Кристиан Людвиг II Мекленбургский сделал их придворными артистами. | From 1751, the Schönemann company performed mainly in Hamburg and at Schwerin, where Christian Ludwig II of Mecklenburg Schwerin made them comedians to the court. |
Как рассказала директор фестиваля Лита Бейрис, в этом году его особыми гостями будут Пекинский театр танца и труппа джазового танца Giordano Dance Chicago . | As the festival's director Lita Beiris informs, the Beijing Dance Theatre and Giordano Jazz Dance Company from Chicago will be the special guests this year. |
Первая профессиональная театральная труппа появилась в городе в 1920 году, когда здание подверглось первому обновлению и когда театр был переименован в Национальный театр Далмации . | The first professional theatre troupe appeared in 1920, when the building underwent its first renovation and when the theatre was renamed Dalmatian National Theatre . |
The Kids in the Hall (Ребятишки в коридоре) канадская скетч труппа в составе комедиантов Дэйва Фоули, Кевина МакДональда, Брюса МакКалло, Марка МакКинни и Скотта Томпсона. | The Kids in the Hall is a Canadian sketch comedy group formed in 1984, consisting of comedians Dave Foley, Kevin McDonald, Bruce McCulloch, Mark McKinney, and Scott Thompson. |
Также он организовал и руководил Театром Туниса , труппа театра три раза выступала на сцене парижского 'Théâtre de la Ville', также гастролировала в Австрии Алжире, Марокко, Ливии, Египте и Ливане. | He also organized tournées and directed at the Group of the Theatre de Tunis , which has worked three times in the 'Théâtre de la Ville' (Paris), and also in Algeria, Morocco, Libya, Vienna, Egypt, and Lebanon. |
Это подразумевало, что труппа могла выступать до тех пор, пока с ней были рабочие, способные обеспечить возможность переключения между авансценой, сценой эстрадой, пустым полом, ареной, сценой с проходом, чем угодно. | That meant that they were able to perform, as long as they had labor they were able to go between proscenium, thrust, flat floor, arena, traverse, you name it. |
Труппа Ултима Вез три раза гастролировала в Москве, выступала в Театре на Таганке в 1990 г., во время Чеховского фестиваля в 1998 г. и Фестиваля современного танца в 2001 г. | The Government of the French Community, when asked for an EU export licence for a cultural good that is not on one of the two lists of protected goods, can refuse to issue a licence for reasons of the importance of the cultural good. |
Гватемальская театральная труппа Las Poderosas ( Могущественные женщины ) содействовала своей работой исцелению и поднимала уровень осведомлённости о насилии против женщин в стране, где, по информации ООН, в среднем происходит два убийства женщин в день. | Guatemalan theater group Las Poderosas (Powerful Women) promoted healing and raised awareness of violence against women through their work in a country where two women a day are killed on average, according to the UN. |
После Второй мировой войны труппа Янг Вика была сформирована в 1946 режиссёром Джорджем Девайном как ответвление от театральной школы Олд Вика с целью постановки классических пьес для зрителей в возрасте девяти пятнадцати лет. | History In the period after World War II, a Young Vic Company was formed in 1946 by director George Devine as an offshoot of the Old Vic Theatre School for the purpose of performing classic plays for audiences aged nine to fifteen. |
Белорусский театральная труппа , что был арестован и сильно били по после так называемых выборов в Минске этой зимой exfiltrated себя Нью Йорке в январе же некоторые выступления Том Стоппард и дал некоторые интервью | A Belarussian theatre troupe that got arrested and heavily beaten on after the so called elections in Minsk this winter exfiltrated itself to New York city in January did some performances of Tom Stoppard and gave some interviews |
Похожие Запросы : оперная труппа - балетная труппа - танцевальная труппа - комедии труппа - оперная труппа - труппа с одним-двумя отличными актерами и слабым ансамблем