Перевод "интенсивный букет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
букет - перевод : интенсивный - перевод : интенсивный - перевод : букет - перевод : интенсивный - перевод : интенсивный букет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ежедневный букет. | Well, there goes the daily bouquet. |
Букет для Фюрера | A bouquet for the Führer |
Полкроны за букет! | Half a crown a bunch! |
И букет цветов. | And perhaps a few flowers. |
Так, ещё и фуражка! И букет! Сбегать купить ещё один букет? | Now my cap's gone in too! |
Певице преподнесли букет роз. | They presented the singer with a bouquet of roses. |
Оказывается, их целый букет. | And there's a whole range of compounds that they do use. |
Могу я взять букет? | Can I keep the bouquet? |
2 лиры за букет. | Just 2 lire for a bunch. |
Он презентовал мне букет цветов. | He presented me with a bouquet of flowers. |
Том подарил Мэри букет цветов. | Tom gave a bouquet of flowers to Mary. |
Он протянул ей букет цветов. | He handed her a bouquet of flowers. |
Она дарит маме букет цветов. | She's giving her mother a bouquet of flowers. |
Том принёс Мэри букет цветов. | Tom brought a bouquet of flowers for Mary. |
Том купил Мэри букет цветов. | Tom bought a bouquet of flowers for Mary. |
Том принёс Мэри букет цветов. | Tom brought Mary a bouquet of flowers. |
Том купил Мэри букет цветов. | Tom bought Mary a bouquet of flowers. |
Шиллинг за букет, миссис Хайамс. | Bob a bunch, Mrs Hyams. |
А это букет от американца. | Sometimes the British do instead of flowers, you know, on the first night. |
Какой прекрасный букет вы прислали. | Thank you for the flowers. |
(Ж2) Кажется, она держит куклу. (М) Или букет цветов? (Ж2) Или букет, или что то еще. | I think she's holding some kind of toy. gt gt Or flowers maybe. gt gt Or flowers or something, but in the painting it really looks scary. gt gt Yes, yes. |
После спектакля актрисе подарили букет цветов. | The actress was presented a bouquet of flowers after the performance. |
Господин Тамура поблагодарил тебя за букет. | Mr. Tamura was thankful for the bouquet you sent him. |
Давайте приобщим его в наш букет. | Lets put it here. |
Давайте поставим их рядышком в букет. | Let's put them together, make a bouquet. |
Возложу букет цветов на её могилу. | I'd like to put some flowers on your wife's grave. |
Боюсь, месье прав. Вы забыли букет. | I'm afraid the gentleman was right... about memory, I mean. |
Победительнице был обещан главный приз букет цветов. | And the winner was promised a grand prize a bunch of flowers |
Свадебный букет состоял из роз и тюльпанов. | The bridal bouquet was made of roses and tulips. |
Давайте сделаем букет из слегка отличающихся цветов. | Let's make a bouquet of slightly different flowers. |
Давайте разместим цветы вместе, в один букет. | Let's put the flowers together in one bouquet. |
Я пошлю ему букет в знак благодарности. | I'd send them a fruit basket. |
Букет, где от каждой провинции есть цветок. | A bouquet where each province is a flower. |
я куплю для твоего стола букет тюльпанов. | I'll buy you some tulips for your desk. |
Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных. | The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment. |
Эта трагическая история вызвала интенсивный отклик общества Таджикистана. | In Tajikistan, Umarali's tragic story caused a huge public outcry. |
Интенсивный дружеские отношения вполне нормальны в этот период. | Intense friendships are quite normal in puberyt. |
Парфюмер составляет букет более чем из 80 нот. | He composes a bouquet of over 80 scents for her. |
Маленькая девочка несла букет гвоздик когда ее сбили. | The little girl was carrying a bunch of pink carnations when she was killed. |
Дарил девушке огромный букет орхидей, чтобы та улыбанулась? | Or give a girl a big bunch of orchids because you like her smile? |
Этот процесс настолько интенсивный, что иногда оказывается законодательным торнадо . | So extensive is this process that it sometimes appears as a legislative tornado. |
Том подарил Мэри небольшой букет цветов, которые сам нарвал. | Tom gave Mary some flowers he'd picked. |
Тогда пошли, и принесешь королевский букет своей храброй матери. | Come you, then, and you shall bring back a posy fit for a queen for your brave mother. |
Так чему же меня научил этот интенсивный и незабываемый опыт? | So what did I learn from this intense and unforgettable experience? |
В 2005 году Компания под названием букет шар был основан. | In 2005, a company called Bunch Ball was founded. |
Похожие Запросы : дикий букет - духовный букет - вино букет - полный букет - букет держатель - букет роз - красивый букет - букет цветов - огромный букет