Перевод "информативный гид" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

информативный - перевод : гид - перевод : информативный гид - перевод :
ключевые слова : Guide Tour Courier Guide Colleague

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Гид?
Guide?
И гид.
And a guide.
Он рыболовный гид.
He's a fishing guide.
Вам нужен гид.
You need a guide.
Я межзвездный гид.
I'm the interstellar guide.
Гид будет нас сопровождать.
The guide will accompany us.
Об этом говорил гид.
The guide told us inside.
Мне не нужен гид.
I don't want a guide.
Есть книга, называется Гид Мишеля.
There's a book known as the Michelin Guide.
Процесс и игровой, и изобретательный, и информативный.
It's a process which is playful and creative and informative.
Наш гид дезинформировал нас о расположении отеля.
Our guide misinformed us about the location of the hotel.
Наш гид знает историю всех этих мест.
Our guide knows the history of all these places.
Я, мой помощник и гид из Швеции.
I'm with my Swedish assistant and guide.
Я Тито Акунья, лучший гид в БуэносАйресе.
I'm Tito Acuña, the best guide in Buenos Aires.
Я и мой помощник и гид из Швеции.
I'm with my Swedish assistant and guide.
Не беспокойтесь, ваш гид обо всём вас проинформирует.
Rest assured, your guide will inform you of these in advance.
Я Хосе Родригез, гид, лучший в здешних краях.
I am José Rodriguez, a guide, a most excellent guide.
Его блог, написанный на русском, имеет неформальный, но информативный тон.
His blog, written in Russian, has a casual but informative tone.
Список носит информативный характер, и его содержание не будет раскрываться.
The list is for advice purposes and will remain sealed.
Наш гид ввёл нас в заблуждение относительно расположения гостиницы.
Our guide misinformed us about the location of the hotel.
Среди европейцев были заместитель руководителя экспедиции и фотограф Кэмпбелл Б. Хаусберг, ботаник Дуглас Сандерс, таксидермист Кэмбёрн, гид Сезар Оллье, гид и носильщик Джозеф Брошерел.
The Europeans were Campbell B. Hausberg, second in command and photographer, Douglas Saunders, botanist, C F Camburn, taxidermist, Cesar Ollier, guide, and Josef Brocherel, guide and porter.
Мой сад Чатни наш гид по Королевским ботаническим садам Тринидада.
My Chutney Garden is our guide through Trinidad's Royal Botanic Gardens.
Игрока сопровождает компьютерный гид по имени Skylar (лысая зеленая женщина).
The player is accompanied on their adventure by a green female computer guide named Skylar.
Фото Мануэля Ока для книги Архитектурный гид Янгона (Издательство DOM, 2015)
Photo by Manuel Oka for Yangon Architectural Guide (DOM Publishers, 2015)
Интересно, знает ли он о том, какой из него плохой гид?
I wonder if he'll ever know what a bad guide he really was.
Ваш гид обязательно расскажет вам о целебных свойствах большей части из них.
Your guide will most probably commend the medicinal virtues of a great many of these plants.
Окно результатов можно распечатать командой меню Файл Печать. kiten добавит информативный заголовок в распечатку.
You can print the result view by choosing File Print. kiten will add an informative header to the printout.
Morningrise имел огромный успех, а музыкальный гид сервис Allmusic оценил в четыре звезды.
Morningrise was a huge success, with Allmusic giving the album four stars.
Все шире признаются преимущества разделения функций Председателя и ГИД в рамках одноступенчатой системы.
Acknowledgment of the benefits of the separation of the roles of the Chair and the CEO in a one tier system is increasing.
Во время экскурсии гид расскажет Вам много интересных фактов, касающихся данного готического укрепления.
A tour guide will point out to you many interesting facts about these Gothic fortifications.
от 15 евро с человека (в цену входят гид, велосипед, замок, бутылка воды)
Start fee is EUR 15 per person (incl. guide, bike itself, lock, water bottle)
Освещать страну, рассказывая о заявлениях правящей элиты, это, возможно, наименее интересный или информативный вариант журналистики.
Covering a country by reporting on the pronouncements of the ruling elite is probably the least interesting or informative kind of journalism.
И ключ к этому это гид, который был в этих горах, в любую погоду, в любой период гид, который прежде всего, знает когда поворачивать, кто не давит безжалостно когда условия оборачиваются против.
And the key to this is a guide who has been on that mountain, in every temperature, at every period a guide who, above all, knows when to turn back, who doesn't press on relentlessly when conditions turn against them.
Кот действует как гид и наставник Коралины во время её пребывания в Потустороннем мире.
He forms a bond with Coraline and acts as her guide and mentor throughout her journey.
При совмещении функций Председателя и ГИД возрастает значение доли независимых директоров в структуре совета.
If the roles of chairman and CEO are combined, the proportion of independent directors within the board structure assumes greater importance.
Йиглавский подземный лабиринт известен своим таинственным фосфоресцирующим проходом когда гид выключит свет, его стены таинственно светятся.
The labyrinth of the Jihlava underground is especially famous for its mysterious luminous passage when the guide turns the lights out, the walls glow mysteriously.
Европейский союз выражает благодарность Генеральному директору Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) за его сжатый, всеобъемлющий и информативный доклад.
The European Union thanks the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA) for his concise, comprehensive and informative report.
Орфей и его гид шли с трудом, и даже переворачивались вверх ногами под сильным и необъяснимым ветром.
Orpheus and his guide trudge on, at every turn forced back and forced on by a great and inexplicable breath.
Я также благодарю заместителя Генерального секретаря Яна Эгеланна за его информативный брифинг о предпринимаемых усилиях и стоящих перед нами задачах.
I also thank Under Secretary General Jan Egeland for his informative briefing on the efforts being made and the challenges ahead of us.
Делегация моей страны рассмотрела доклад Генерального секретаря (А 48 536) и выражает благодарность Генеральному секретарю за этот чрезвычайно информативный документ.
My delegation has considered the Secretary General apos s report (A 48 536), and thanks the Secretary General for this very informative document.
Гид DVD Verdict Райан Кифер написал в обзоре шестого сезона Все австралийские удары, которых вы ожидали, здесь присутствуют.
In a DVD review of the sixth season, Ryan Keefer said all the Australian jabs you expect to have here are present.
Официальный сайт The Society of London Theatre Гид по театрам Лондона информационный сайт The Society of London Theatre
For awards in the Theatre categories, nominations are decided by a postal ballot of all members of the Theatre Panel and all members of the Society of London Theatre.
www.cinemalebnen.org Гид по ливанскому кино Cinemas and movies in Lebanon Di3aya Movies Cinemas in the Lebanon TEN Movies
Tauris, 2008, ISBN 978 1 84511 627 9 External links www.cinemalebnen.org Number 1 movie guide in Lebanon Cinemas and movies in Lebanon Di3aya Movies Cinemas in the Lebanon TEN Movies
Я Тито Акунья, лучший гид в БуэносАйресе. и сегодня был только бизнес, за который мне, правда, не заплатили.
I'm Tito Acuña, the best guide in Buenos Aires, and tonight was purely business, although I haven't been paid.
Комиссия отмечает, что ЮНОПС подготовило информативный доклад по вопросу о расхождении данных, который поможет выявить существующие погрешности в процессе выверки данных.
The Board notes that UNOPS has developed an unmatched item query report to assist in identifying errors during the data cleansing process.

 

Похожие Запросы : информативный характер - информативный ответ - чисто информативный - информативный визит - даже информативный - ядерная информативный - информативный разговор - информативный характер - информативный отчет - информативный сайт - информативный буклет - информативный время