Перевод "искрового перенапряжения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
перенапряжения - перевод : искрового перенапряжения - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Марта заболела и слегла от перенапряжения. | She became sick, and collapsed from exhaustion. |
Второе, работать сосредоточенно, но без перенапряжения. | Then working concentrated, without being frazzled. |
Покинул компанию в 1903 году из за нервного перенапряжения. | The pressure of the job shot his nerves, and he left the company in 1903. |
Материальная и социальная инфраструктуры перегружены вследствие чрезмерного их использования и перенапряжения. | The physical and social infrastructures have been overstretched by excessive usage and overloading. |
Активисты как Питер Eckersley видел это как огромный перенапряжения, Угрожая техническую целостность самого Интернета. | Activists like Peter Eckersley saw it as an enormous overreach, threatening the technical integrity of the Internet itself. |
Организация подвергнется опасности перенапряжения своих сил, если она и далее будет пытаться решать все задачи сразу. | The Organization runs the risk of overextending itself if it continues to attempt to solve everything at once. |
Из за перенапряжения, вызванного серией войн, которые нельзя было выиграть, против более слабых, но неутомимых противников, США пришлось заняться внутренними проблемами. | After becoming overstretched in a series of unwinnable wars against much weaker and yet irrepressible opponents, the US was forced to turn inward. |
Около 38 миллионов человек умерло от голода и перенапряжения по время печально известного Великого скачка вперед (1958 61) с целью догнать Запад Реакция Мао? | Close to 38 million people died of starvation and overwork during the infamous Great Leap Forward (1958 61) to catch up with the West. Mao s reaction? |
Кроме того, технический инспектор вправе потребовать медицинского освидетельствования женщины или подростка врачом специалистом для проверки, не вызывает ли выполняемая ими работа перенапряжения их сил. | Moreover, the Labour Inspector has the power to require women and children to be examined by a qualified doctor to verify whether the work they are doing does not exceed their strength. |
США, со своей стороны, хотя их присоединение к заявителям АСЕАН относительно охлаждения китайского перенапряжения в 2010 2011 годах вполне оправдано, должны быть осторожны с эскалацией риторики. | The US, for its part, while justified in joining the ASEAN claimants in pushing back against Chinese overreach in 2010 2011, must be careful about escalating its rhetoric. |
Прислушавшись к прогнозам относительно роста доходов, большинство государств членов Совета сотрудничества стран Залива осмотрительно подошли к формированию своих бюджетов на 2005 год, поставив перед собой задачу стимулирования спроса без перенапряжения бюджета. | In line with the revenue increases forecast, most Gulf Cooperation Council countries took prudent stances for their 2005 budget formation, boosting demand without overstretching their budgets. |
Похожие Запросы : продолжительность искрового разряда - контроль перенапряжения - категория перенапряжения - грозового перенапряжения - перенапряжения для - переходные перенапряжения - супрессоры перенапряжения - уровень перенапряжения - Ограничение перенапряжения - возможность перенапряжения - переходные перенапряжения - категория перенапряжения - ограничитель перенапряжения