Перевод "исчисление курс" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
исчисление - перевод : курс - перевод : курс - перевод : исчисление - перевод : исчисление - перевод : исчисление курс - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Исчисление. | Hahaha. Calculus. |
Исчисление общих доходов расходов в сфере здравоохранения | Calculation of total health care revenue expenditure (in millions of KM) |
Постатейные и стандартные вычеты Контекст исчисление налогов. | Itemized and standard Context Tax calculations. |
Позже, Робин Милнер разработал исчисление взаимодействующих систем (CCS), теоретическую основу для анализа взаимодействующих систем, а также его расширение пи исчисление. | In a very different area, Milner also developed a theoretical framework for analyzing concurrent systems, the calculus of communicating systems (CCS), and its successor, the pi calculus. |
Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. | These are those who were numbered of the children of Israel by their fathers' houses. All who were numbered of the camps according to their armies were six hundred three thousand five hundred fifty. |
Вот вошедшие в исчисление сыны Израиля по семействам их. Всех вошедших в исчисление в станах, по ополчениям их, шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. | These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. |
Курс | Conversion rate |
Курс | Edit Equity |
Текущий курс Равновесный курс по расчетам МВФ | Actual IMF Equilibrium Rate |
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот | His division, and those who were numbered of them, were forty thousand five hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок тысяч пятьсот | And his host, and those that were numbered of them, were forty thousand and five hundred. |
Исчисление суммы подлежащих уплате налогов для определения размеров чистого вознаграждения. | Calculate taxes payable to arrive at net remuneration. |
Такое исчисление было менее удобным, нежели логарифмы по основанию 10. | This made the calculations much less convenient than logarithms with a base of 10. |
В апреле 1898 года вернулась в Политехникум, где её образовательный курс включал в себя дифференциальное и интегральное исчисление, описательную и проективную геометрию, механику, теоретическую физику, прикладную физику, экспериментальную физику и астрономию. | She rejoined the Zurich Polytechnic in April 1898, where her studies included the following courses differential and integral calculus, descriptive and projective geometry, mechanics, theoretical physics, applied physics, experimental physics, and astronomy. |
Официально, введением в курс 6 является курс 601. | The official introduction to course 6 is 601. |
Жесткий курс | The |
Экспресс курс. | Express course. |
Практический курс. | Practical Course. |
Курс лекций. | Курс лекций. |
Начальный курс. | Начальный курс. |
Добавить курс. | Create a new price entry. |
Изменить курс. | Change the details of selected price information. |
Удалить курс | Delete price information |
Изменить курс. | Change the price information of the selected entry. |
Новый курс | New price entry |
Второй курс. | Second year student. |
Второй курс? | Second year? |
Учебный курс. | Training session. |
Курс обучения1 | Training course1 |
Курс зюйдзюйдвест. | Heading SSW. |
Курс зюйдост. | Heading |
КУРС ТРИПОЛИ | From the halls of Montezuma |
Держи курс. | Stay on your course. |
Курс 090. | It's taking up a heading of 090. |
и было всех вошедших в исчисление шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят. | even all those who were numbered were six hundred three thousand five hundred fifty. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот | His division, and those who were numbered of them, were seventy four thousand six hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят четыре тысячи четыреста | His division, and those who were numbered of it, were fifty four thousand four hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят семь тысяч четыреста | His division, and those who were numbered of it, were fifty seven thousand four hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок шесть тысяч пятьсот | His division, and those who were numbered of it, were forty six thousand five hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят девять тысяч триста | His division, and those who were numbered of them, were fifty nine thousand three hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать две тысячи двести | His division, and those who were numbered of them, were thirty two thousand two hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, тридцать пять тысяч четыреста | His army, and those who were numbered of them, were thirty five thousand four hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, шестьдесят две тысячи семьсот | His division, and those who were numbered of them, were sixty two thousand seven hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, сорок одна тысяча пятьсот | His division, and those who were numbered of them, were forty one thousand and five hundred. |
и воинства его, вошедших в исчисление его, пятьдесят три тысячи четыреста | His division, and those who were numbered of them, were fifty three thousand four hundred. |
Похожие Запросы : дифференциальное исчисление - интегральное исчисление - вариационное исчисление - исчисление предикатов - функциональное исчисление - пузырное исчисление - тензорное исчисление - решение исчисление - многомерное исчисление - исчисление ущерба - слюнное исчисление